Interpretacja Dyrektora Izby Skarbowej w Poznaniu
ILPP2/443-822/12-4/AK
z 6 listopada 2012 r.

 

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2012 r., poz. 749 ze zm.) oraz § 2 i § 6 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. Nr 112, poz. 770 ze zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością X, przedstawione we wniosku z dnia 30 lipca 2012 r. (data wpływu 6 sierpnia 2012 r.) uzupełnionym pismem z dnia 12 października 2012 r. (data wpływu 15 października 2012 r.) o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie stawki podatku VAT – jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 6 sierpnia 2012 r. został złożony ww. wniosek o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie stawki podatku VAT. Wniosek został uzupełniony pismem z dnia 12 października 2012 r. (data wpływu 15 października 2012 r.) o doprecyzowanie przedstawionego stanu faktycznego.

W przedmiotowym wniosku został przedstawiony następujący stan faktyczny.

  1. Sp. z o.o. (zwana dalej Spółką) zajmuje się między innymi wydawaniem i dystrybucją książek. Obecnie Spółka wydaje oraz dystrybuuje drukowane publikacje, podręczniki-książki, służące do nauki słownictwa języka obcego, idiomów, zwrotów okolicznościowych, etc. używanych w danym języku obcym.
  2. Przykładem tego typu publikacji są książki do nauki języka obcego, zawierające słownictwo z danej dziedziny życia, o określonej tematyce, określonym zakresie lub na określonym poziomie zaawansowania. Nie będzie to słownictwo (zdania czy frazy) przypadkowe, nie powiązane ze sobą. Przykładem podręczników-książek do nauki słówek i wyrażeń używanych w języku obcym jest książka do nauki słownictwa z określonego poziomu zaawansowania (np. początkującego), które pogrupowane są w działy obejmujące słówka, wyrażenia i zdania przykładowe pogrupowane tematycznie, np. Ludzie, rodzina, społeczeństwo lub Emocje, postawy i odczucia, etc. Publikacja zawiera słowo w języku obcym oraz jego tłumaczenie na język polski, a także może zawierać przykładowe użycie obcojęzycznego słówka w zdaniu lub wyrażeniu, zdania lub frazy w języku obcym i polskim, etc. Tego typu publikacje mogą zawierać np. określone grupy słówek, idiomów, przysłów, powiedzeń, w języku obcym i polskim, zawierające przykładowe użycie idiomu w zdaniu lub sformułowaniu, itd.
  3. Tak więc słownictwo, zdania, frazy, wyrażenia w języku obcym i polskim zostały dobrane względem siebie pod kątem związku tematycznego (np. słownictwo najbardziej przydatne w podróży zagranicznej) oraz z uwagi na poziom nauki, na którym znajduje się uczeń – przykładowo słownictwo dla średnio zaawansowanych.
  4. W celu uatrakcyjnienia dystrybuowanych książek oraz dążenia do zaspokojenia oczekiwań potencjalnych klientów, Spółka postanowiła wydać wyżej opisane podręczniki w nowoczesnej formie i szacie. Książki są zatem zbiorem niezszytych kartek (potocznie nazywanych fiszkami), spakowanych w tekturowe pudełko, ponumerowanych kolejnymi numerami od 1 wzwyż, tak jak w tradycyjnej książce. Z jednej strony kartki jest wydrukowane słówko, idiom, wyrażenie, etc. W języku obcym (wraz z ewentualnym przykładem jego użycia w tym języku), z drugiej zaś strony kartki będzie wydrukowane tłumaczenie tego słowa lub wyrażenia w języku polskim.
  5. Tak więc od tradycyjnej książki publikacja Spółki różni się tylko tym, że kartki zawierające treść przeznaczoną do nauki języka obcego (słówka, zdania, frazy), nie są zszyte na grzbiecie, lecz zebrane w tekturowym pudełku.
  6. W tak opisanym stanie faktycznym Spółka otrzymała klasyfikację Głównego Urzędu Statystycznego, w której stwierdzono m.in.: „wymienione w piśmie książki do nauki języka obcego, zawierające słownictwo z danej dziedziny życia, o określonej tematyce, określonym zakresie lub na określonym poziomie nauczania mieszczą się w grupowaniu PKWiU 58.11.19.0 – „Pozostałe drukowane książki, broszury, ulotki i podobne publikacje”.

W uzupełnieniu wniosku Zainteresowany wskazał, że towary, które do tej pory Spółka wprowadziła do sprzedaży, opisane w stanie faktycznym zawierają symbole ISBN. Przykładowe tytuły:

tabela- załącznik pdf – str nr 7

Również przyszłe, analogiczne w swej postaci publikacje, będą zawierały te symbole.

W ocenie Spółki towary opisane we wniosku powinny być traktowane jak książki (co jest zgodne z klasyfikacją GUS, którą Spółka zacytowała we wniosku), a tym samym ich sprzedaż powinna być objęta 5% stawką VAT.

W związku z powyższym zadano następujące pytanie.

Czy do sprzedaży powyższych towarów zastosowanie znajdzie stawka VAT 5%?

Zdaniem Wnioskodawcy:

  • W ocenie Spółki do towarów sprzedawanych przez Spółkę zastosowanie znajdzie stawka VAT 5%, gdyż są to książki mieszczące się w grupowaniu 58.11.19 PKWiU.
  • Zgodnie z art. 41 ust. 2a ustawy o VAT, do sprzedaży towarów wymienionych w Załączniku nr 10 do ustawy, stosuje się stawkę 5%. Zgodnie z pkt 32 Załącznika stawkę 5% VAT stosuje się do „Książek drukowanych – wyłącznie książki (oznaczone stosowanymi na podstawie odrębnych przepisów symbolami ISBN), mapy – wytwarzane metodami poligraficznymi, z wyłączeniem ulotek; wydawnictwa w alfabecie Braillea” mieszczące się w grupowaniu PKWiU ex 58.11.1.
  • W ocenie Spółki towary sprzedawane przez Spółkę są książkami mieszczącymi się w grupowaniu PKWiU 58.11.1 (a ściślej – 58.11.19), co potwierdził GUS w wydanej na wniosek Spółki klasyfikacji, której fragment zacytowano powyżej. Ponadto GUS stwierdził, że książki te nie mieszczą się w grupowaniu 58.11.12.0 „Podręczniki fachowe, techniczne i naukowe, drukowane”, gdyż ta kategoria obejmuje „specjalistyczne podręczniki zawierające opisy badań, zaawansowaną wiedzę i/lub informacje przeznaczone dla środowisk akademickich i naukowych lub wykorzystywanych przez osoby indywidualne przy wykonywaniu określonego zawodu, np. przez prawników, lekarzy, elektryków, księgowych, handlowców lub komputerowców”.
  • W ocenie Spółki powyższe nie ma jednak znaczenia, gdyż bez względu na to, czy publikacje sprzedawane przez Spółkę zakwalifikujemy do grupowania 58.11.19, czy 58.11.12, to kluczowe jest, że mieszczą się w grupowaniu 58.11.1 – bez względu na dalsze rozszerzenia tego grupowania.
  • Nie ulega też wątpliwości, że publikacje sprzedawane przez Spółkę są książkami drukowanymi. Książka – za słownikiem języka polskiego – to „złożone i oprawione arkusze papieru, zadrukowane tekstem literackim, naukowym lub użytkowym; też: tekst wydrukowany na tych arkuszach” (www.sjp.pwn.pl). Pojęcie książki występuje więc co najmniej w dwóch znaczeniach:
    1. książka w tradycyjnym rozumieniu, czyli zszyte kartki papieru zadrukowane tekstem tworzącym określoną całość, lub też
    2. książka rozumiana jako treść, bez względu na to, czy arkusze zostały zszyte, czy nie.
  • Obecnie obowiązująca klasyfikacja statystyczna zdecydowanie odnosi się do książki w rozumieniu drugiej z wyżej wymienionych definicji. Klasyfikacja wyrobów i usług w pozycji 58 wymienia wszelkie rodzaje książek – i to bez względu na nośnik informacji, na którym ich treść została zapisana (zatem to nawet nie muszą być kartki papieru, może to być np. płyta CD). Zgodnie z obowiązującą klasyfikacją statystyczną książki drukowane sklasyfikowane zostały w pozycji 58.11.1 PKWiU, książki na dyskach, taśmach i innych nośnikach zostały sklasyfikowane w pozycji 58.11.2 PKWiU, zaś książki on-line pod pozycją 58.11.3 PKWiU. Z przedstawionych powyżej klasyfikacji wynika więc jednoznacznie, że pojęcie książki w świetle Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług obejmuje treść książki a nie formę w jaką treść ta została ujęta.
  • Dla potrzeb prawidłowego sklasyfikowania produktów, które dystrybuuje Spółka można więc stwierdzić, że jeżeli treść, którą Spółka zamierza wydrukować na kartach będzie stanowiła całość tworzącą określoną treść (a tak będzie w tym przypadku, ponieważ słownictwo zawarte na kartkach – fiszkach – będzie ze sobą powiązane tematycznie i pod względem zaawansowania poziomu ucznia), to będzie książką klasyfikowaną do symbolu 58.11.1 PKWiU. W uproszczeniu można nawet stwierdzić, że publikację Spółki należy uznać za książkę klasyfikowaną do wyżej wymienionego symbolu PKWiU, jeżeli stanowiłaby ona książkę w tradycyjnym rozumieniu tego pojęcia, czyli gdyby została wydana w formie zszytych na grzbiecie kart.
  • W ocenie Spółki nie budzi żadnych wątpliwości, że ta sama treść książki – którą Spółka wydaje na pojedynczych kartach zapakowanych w pudełko – może zostać ujęta w tradycyjnej formie książki, czyli w formie zszytych ze sobą kart. Potwierdza to znana powszechnie praktyka rynku wydawniczego – na rynku znajduje się bowiem szereg podręczników do nauki języków obcych, które służą do nauki słownictwa, wyrażeń stosowanych w języku obcym, czy idiomów. Publikacje te – podobnie jak publikacja wydawana przez Spółkę, która będzie wydana na niezszytych ze sobą kartach – zawierają słówka (wyrażenia, idiomy, etc.) do nauki, ich wyjaśnienie (po polsku) oraz czasami przykłady zastosowania nowopoznanych słów i wyrażeń. Publikacje te, ujęte w tradycyjną formę książki, zawierają więc te same informacje, co treść którą Spółka wydaje w formie drukowanych kart.
    Ponadto, treść, którą Spółka wydaje w formie opisanej powyżej nie będzie przypadkowa, lecz będzie dobrana i pogrupowana według określonego klucza (takiego jak temat, którego będą dotyczyć słówka i wyrażenia, czy też poziom znajomości języka, na którym znajduje się uczeń, dla którego publikacja jest przeznaczona).
    Powyższe w sposób jednoznaczny potwierdza, że treść, którą Spółka drukuje na papierowych kartach jest książką (czyli tekstem stanowiącym całość pod względem logicznym i merytorycznym), pomimo, że poszczególne karty nie zostaną ze sobą zszyte, lecz zapakowane w kartonowe pudełko.
  • Co więcej, Spółka pragnie zauważyć, że w sytuacji, gdyby poszczególne karty zostały ze sobą zszyte (nie całość, lecz przykładowo kilkanaście lub kilkadziesiąt kart, aby fizycznie była możliwość korzystania z nich w wygodny dla użytkownika sposób – obejmujące słownictwo z danego rozdziału publikacji), to niewątpliwie stanowiłyby książkę w tradycyjnym rozumieniu tego pojęcia, czyli drukowane, zapisane karty, zszyte grzbietem.
  • Według GUS „książki sprzedawane przez Spółkę mieszczą się w grupowaniu 58.11.19 Pozostałe drukowane książki, broszury, ulotki i podobne publikacje”. Należy w tym miejscu dodatkowo podkreślić, że książki, które sprzedaje Spółka, choć wg GUS mieszczą się w tym samym grupowaniu, co broszury, ulotki i podobne publikacje, to w sposób oczywisty nie mogą być traktowane jako ulotki, broszury, czy publikacje podobne do broszur i ulotek. Tego rodzaju publikacje charakteryzują się tym, że zawierają przede wszystkim informacje na dany temat (np. na temat produktu, jego opisu, zalet, parametrów, etc.), zachęca do zakupu czegoś, itd. (np. ulotki czy broszury reklamowe, polityczne, instrukcje do wypełniania formularzy podatkowych, etc.). Publikacje, które sprzedaje Spółka, nie spełniają żadnego z tych wymogów, zatem publikacje, które sprzedaje Spółka, są książkami drukowanymi, sklasyfikowanymi pod symbolem PKWiU 58.11.19 „Pozostałe książki drukowane, ulotki i inne podobne publikacje”, co potwierdza także cytowana klasyfikacja GUS.

W związku z powyższym Spółka prosi o potwierdzenie możliwości stosowania 5% stawki VAT na sprzedaż omawianych publikacji.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego uznaje się za prawidłowe.

Zgodnie z art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 11 marca 2004r. o podatku od towarów i usług (t. j. Dz. U. z 2011 r. Nr 177, poz. 1054), zwanej dalej ustawą, opodatkowaniu ww. podatkiem, podlegają:

  1. odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju;
  2. eksport towarów;
  3. import towarów;
  4. wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów za wynagrodzeniem na terytorium kraju;
  5. wewnątrzwspólnotowa dostawa towarów.

Stosownie do art. 5a ustawy, towary lub usługi będące przedmiotem czynności, o których mowa w art. 5, wymienione w klasyfikacjach wydanych na podstawie przepisów o statystyce publicznej, są identyfikowane za pomocą tych klasyfikacji, jeżeli dla tych towarów lub usług przepisy ustawy lub przepisy wykonawcze wydane na jej podstawie powołują symbole statystyczne.

Klasyfikacją statystyczną dotyczącą towarów i usług, która ma zastosowanie dla celów opodatkowania podatkiem od towarów i usług, od dnia 1 stycznia 2011 r. jest Polska Klasyfikacja Wyrobów i Usług wprowadzona rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 29 października 2008 r. w sprawie Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług (PKWiU) – (Dz. U. Nr 207, poz. 1293 ze zm.).

Ponadto należy wskazać, iż stosownie do Komunikatu Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie trybu udzielania informacji dotyczących standardów klasyfikacyjnych (Dz. Urz. GUS Nr 1, poz. 11), zgodnie z zasadami metodycznymi klasyfikacji zasadą jest, że zainteresowany podmiot sam klasyfikuje prowadzoną działalność, swoje produkty (wyroby i usługi), towary, środki trwałe i obiekty budowlane według zasad określonych w poszczególnych klasyfikacjach i nomenklaturach, wprowadzonych rozporządzeniami Rady Ministrów. W przypadku trudności w ustaleniu właściwego grupowania rodzaju prowadzonej działalności, wyrobu lub usługi, towaru, środka trwałego lub obiektu budowlanego zainteresowany podmiot może zwrócić się z wnioskiem do Urzędu Statystycznego w Łodzi, który udziela informacji w zakresie stosowania wyżej powołanych standardów klasyfikacyjnych.

W myśl art. 7 ust. 1 ustawy, przez dostawę towarów, o której mowa w art. 5 ust. 1 pkt 1, rozumie się przeniesienie prawa do rozporządzania towarami jak właściciel (…).

Zgodnie z art. 41 ust. 1 ustawy, stawka podatku wynosi 22%, z zastrzeżeniem ust. 2-12c, art. 83, art. 119 ust. 7, art. 120 ust. 2 i 3, art. 122 i art. 129 ust. 1.

W myśl ust. 2 powołanego artykułu, dla towarów i usług, wymienionych w załączniku nr 3 do ustawy, stawka podatku wynosi 7%, z zastrzeżeniem ust. 12 i art. 114 ust. 1.

Ponadto zgodnie z art. 41 ust. 2a ustawy, dla towarów wymienionych w załączniku Nr 10 do ustawy stawka podatku wynosi 5%.

Jednakże na podstawie art. 146a pkt 1 i pkt 2 ustawy, w okresie od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2013 r., z zastrzeżeniem art. 146f:

  1. stawka podatku, o której mowa w art. 41 ust. 1 i 13, art. 109 ust. 2 i art. 110, wynosi 23%;
  2. stawka podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, art. 120 ust. 2 i 3 oraz w tytule załącznika nr 3 do ustawy, wynosi 8%.

W poz. 72 załącznika Nr 3 do ustawy, wymienione zostały towary o symbolu PKWiU z 2008 r. ex 58.11.1, książki drukowane – wyłącznie książki (oznaczone stosowanymi na podstawie odrębnych przepisów symbolami ISBN), mapy – wytwarzane metodami poligraficznymi, z wyłączeniem ulotek.

Jednocześnie w objaśnieniach do ww. załącznika wskazano, iż wykaz nie ma zastosowania dla zakresu sprzedaży towarów i świadczenia usług zwolnionych od podatku VAT lub opodatkowanych stawkami niższymi niż stawka, której dotyczy załącznik.

W pozycji 32 załącznika Nr 10, wymieniono oznaczone symbolem PKWiU – ex 58.11.1, książki drukowane – wyłącznie książki (oznaczone stosowanymi na podstawie odrębnych przepisów symbolami ISBN), mapy – wytwarzane metodami poligraficznymi, z wyłączeniem ulotek; wydawnictwa w alfabecie Braille’a.

Należy również zauważyć, iż zgodnie, art. 2 pkt 30 ustawy – przez PKWiU ex, rozumie się zakres wyrobów lub usług węższy niż określony w danym grupowaniu Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług.

Umieszczenie tego dopisku przy konkretnym symbolu statystycznym ma na celu zawężenie stosowania obniżonej stawki podatku VAT tylko do towarów należących do wymienionego grupowania statystycznego, spełniającego określone warunki sprecyzowane przez ustawodawcę w rubryce „nazwa towaru”.

Zatem, wynikająca z konkretnego załącznika stawka VAT dotyczy wyłącznie danego towaru z danego grupowania.

W związku z powyższym, istotnym w przedmiotowej sprawie jest właściwe zaklasyfikowanie wg PKWiU przez Wnioskodawcę, towarów będących przedmiotem zapytania.

Z opisu sprawy wynika, iż Wnioskodawca zajmuje się między innymi wydawaniem i dystrybucją książek. Obecnie Spółka wydaje oraz dystrybuuje drukowane publikacje, podręczniki-książki, służące do nauki słownictwa języka obcego, idiomów, zwrotów okolicznościowych, etc. używanych w danym języku obcym. Przykładem tego typu publikacji są książki do nauki języka obcego, zawierające słownictwo z danej dziedziny życia, o określonej tematyce, określonym zakresie lub na określonym poziomie zaawansowania. Nie będzie to słownictwo (zdania czy frazy) przypadkowe, nie powiązane ze sobą. Przykładem podręczników -książek do nauki słówek i wyrażeń używanych w języku obcym jest książka do nauki słownictwa z określonego poziomu zaawansowania (np. początkującego), które pogrupowane są w działy obejmujące słówka, wyrażenia i zdania przykładowe pogrupowane tematycznie, np. Ludzie, rodzina, społeczeństwo lub Emocje, postawy i odczucia, etc. Publikacja zawiera słowo w języku obcym oraz jego tłumaczenie na język polski, a także może zawierać przykładowe użycie obcojęzycznego słówka w zdaniu lub wyrażeniu, zdania lub frazy w języku obcym i polskim, etc. Tego typu publikacje mogą zawierać np. określone grupy słówek, idiomów, przysłów, powiedzeń, w języku obcym i polskim, zawierające przykładowe użycie idiomu w zdaniu lub sformułowaniu, itd. Tak więc słownictwo, zdania, frazy, wyrażenia w języku obcym i polskim zostały dobrane względem siebie pod kątem związku tematycznego (np. słownictwo najbardziej przydatne w podróży zagranicznej) oraz z uwagi na poziom nauki, na którym znajduje się uczeń – przykładowo słownictwo dla średnio zaawansowanych. W celu uatrakcyjnienia dystrybuowanych książek oraz dążenia do zaspokojenia oczekiwań potencjalnych klientów, Spółka postanowiła wydać wyżej opisane podręczniki w nowoczesnej formie i szacie. Książki są zatem zbiorem niezszytych kartek (potocznie nazywanych fiszkami), spakowanych w tekturowe pudełko, ponumerowanych kolejnymi numerami od 1 wzwyż, tak jak w tradycyjnej książce. Z jednej strony kartki jest wydrukowane słówko, idiom, wyrażenie, etc. W języku obcym (wraz z ewentualnym przykładem jego użycia w tym języku), z drugiej zaś strony kartki będzie wydrukowane tłumaczenie tego słowa lub wyrażenia w języku polskim. Tak więc od tradycyjnej książki publikacja Spółki różni się tylko tym, że kartki zawierające treść przeznaczoną do nauki języka obcego (słówka, zdania, frazy), nie są zszyte na grzbiecie, lecz zebrane w tekturowym pudełku. W tak opisanym stanie faktycznym Spółka otrzymała klasyfikację Głównego Urzędu Statystycznego, w której stwierdzono m.in.: „wymienione w piśmie książki do nauki języka obcego, zawierające słownictwo z danej dziedziny życia, o określonej tematyce, określonym zakresie lub na określonym poziomie nauczania mieszczą się w grupowaniu PKWiU 58.11.19.0 – „Pozostałe drukowane książki, broszury, ulotki i podobne publikacje”. Towary, które do tej pory Spółka wprowadziła do sprzedaży, jak i przyszłe, analogiczne w swej postaci publikacje, opisane w stanie faktycznym zawierają symbole ISBN.

Należy zauważyć, iż stawka podatku od towarów i usług, co do zasady, wynosi 22% (przy czym w okresie od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2013 r. – 23%). Jednakże zarówno w samej ustawie, jak też w przepisach wykonawczych do niej, ustawodawca przewidział opodatkowanie niektórych czynności stawkami obniżonymi lub zwolnienie z podatku. Podkreślić przy tym należy, iż jako odstępstwo od zasady powszechności i równości opodatkowania zastosowanie obniżonej stawki podatku lub zwolnienia z opodatkowania podatkiem od towarów i usług możliwe jest jedynie w przypadku wykonywania czynności ściśle określonych w cyt. ustawie o VAT oraz w przepisach wykonawczych wydanych na jej podstawie. Odstępstwo takie stanowi przywołany już wcześnie przepis art. 41 ust. 2a ustawy o VAT, który pozwala na opodatkowanie stawką podatku w wysokości 5% towarów wymienionych w załączniku Nr 10 do tej ustawy. Oczywiście dla skorzystania z regulacji prawnej przewidzianej powyższym przepisem, w odniesieniu do konkretnego towaru, niezbędnym jest nie tylko aby towar ten był wymieniony w załączniku Nr 10 do ustawy o VAT ale również musi on spełniać wszystkie warunki, które przewidziano w treści tego załącznika w odniesieniu do danego towaru. Taka sytuacja występuje w odniesieniu do, wymienionych w poz. 32 ww. załącznika Nr 10, książek drukowanych. Zastosowanie 5% stawki podatku do książek drukowanych jest możliwe, o ile zaklasyfikowane one zostały według PKWiU z 2008 r. do grupowania 58.11.1, a jednocześnie są one wytwarzane metodami poligraficznymi, są oznaczone stosowanymi na podstawie odrębnych przepisów symbolami ISBN i nie są ulotkami.

Z kolei, podając za słownikiem języka polskiego – książka to „złożone i oprawione arkusze papieru, zadrukowane tekstem literackim, naukowym lub użytkowym; też: tekst wydrukowany na tych arkuszach” (www.sjp.pwn.pl).

Biorąc pod uwagę wskazany wyżej stan prawny oraz opis stanu faktycznego należy stwierdzić, iż w sytuacji gdy przedmiotem dokonywanych przez Wnioskodawcę dostaw będą książki stanowiące zbiór niezszytych kartek (potocznie nazywanych fiszkami), spakowanych w tekturowe pudełko, ponumerowanych kolejnymi numerami od 1 wzwyż, sklasyfikowane w PKWiU pod symbolem 58.11.19-0, oznaczone stosowanymi na podstawie odrębnych przepisów symbolami ISBN, wówczas podlegają one opodatkowaniu według 5% stawki podatku VAT, zgodnie z przepisem art. 41 ust. 2a ustawy o VAT, w związku z poz. 32 załącznika Nr 10 do tej ustawy.

Podkreślić także należy, że niniejsza interpretacja nie rozstrzyga kwestii poprawności dokonanego przez Wnioskodawcę zaklasyfikowania wskazanych we wniosku towarów według PKWiU. Tut. Organ nie jest bowiem właściwy do weryfikacji poprawności dokonanej klasyfikacji towarów i usług według PKWiU, gdyż zgodnie z Komunikatem Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie trybu udzielania informacji dotyczących standardów klasyfikacyjnych (Dz. Urz. GUS Nr 1, poz. 11) zasadą jest, że zainteresowany podmiot sam klasyfikuje swoje towary i usługi według zasad określonych w poszczególnych klasyfikacjach i nomenklaturach wprowadzonych rozporządzeniami Rady Ministrów lub stosowanych bezpośrednio na podstawie przepisów Wspólnoty Europejskiej. W przypadku trudności w ustaleniu właściwego grupowania PKWiU zainteresowany podmiot może zwrócić się o udzielenie informacji w tym zakresie do Urzędu Statystycznego. Tak więc to Wnioskodawcę obciąża obowiązek i ryzyko prawidłowego sklasyfikowania ww. towarów według PKWiU, a w razie wątpliwości Wnioskodawca może w tym zakresie zwrócić się do Urzędu Statystycznego w Łodzi.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Poznaniu, ul. Ratajczaka 10/12, 61-815 Poznań po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu – do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – t. j. Dz. U. z 2012 r., poz. 270). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach – art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Poznaniu, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Lesznie, ul. Dekana 6, 64-100 Leszno.

doradcapodatkowy.com gdy potrzebujesz własnej indywidualnej interpretacji podatkowej.

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji
Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj