Interpretacja Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej
0114-KDIP2-1.4010.296.2017.1.AJ
z 19 grudnia 2017 r.

 

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA


Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2017 r., poz. 201, z późn. zm.) Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 16 października 2017 r. (data wpływu 24 października 2017 r.) o wydanie interpretacji indywidualnej przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie kwalifikacji prawnopodatkowej dochodów z lokowania środków pieniężnych w papiery wartościowe emitowane przez francuski fundusz inwestycyjnyjest nieprawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 24 października 2017 r. wpłynął do tutejszego organu ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie kwalifikacji prawnopodatkowej dochodów z lokowania środków pieniężnych w papiery wartościowe emitowane przez francuski fundusz inwestycyjny.

We wniosku przedstawiono następujący stan faktyczny oraz następujące zdarzenie przyszłe.

Wnioskodawca (osoba prawna) jest funduszem inwestycyjnym zamkniętym (dalej: „Fundusz”) w rozumieniu ustawy z dnia 27 maja 2004 roku o funduszach inwestycyjnych i zarządzaniu alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi (t.j. Dz. U. z 2016 r. poz. 1896; dalej: „ustawa FI”) i podlega w Polsce nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Fundusz jest zarządzany przez M. S.A.

Stosownie do statutu Funduszu, jego celem inwestycyjnym jest wzrost wartości jego aktywów w wyniku wzrostu wartości lokat. Fundusz lokuje swoje aktywa m.in. w instrument o nazwie: A... (dalej jako: „Fundusz F.”). Jest to fundusz z siedzibą we Francji, który został utworzony w formie francuskiego funduszu inwestycyjnego fonds commun de placement (F., ang. French Mutual Fund). Zgodnie z art. L. 214-20, str. 43 francuskiego „Monetary and Financial Code” F. („fonds commun de placement”) nie posiadają osobowości prawnej („does not have legal personality”). Źródło: https://www.legifrance.gouv.fr/Traductions/en-English/Legifrance-translations.

Fundusz F. działa w formie UCITS tj. przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe, skrót UCITS - Undertakings for Collective Investments in Transferable Securities - podmioty wspólnego inwestowania, uregulowane na poziomie europejskim (wspólnotowym) w formie dyrektyw Rady UE - dyrektywa Rady 85/611/EWG z 20.12.1985 r. To dedykowane portfele wspólnych inwestycji, przeznaczone wyłącznie do inwestowania aktywów pochodzących od inwestorów. Fundusze F. typu UCITS są powszechnym, europejskim standardem jeśli chodzi o formę prawną podmiotu tworzonego w celu inwestowania aktywów. Fundusz F. ma zarówno cechy funduszu inwestycyjnego, (m.in. niskie koszty inwestycji i wysoki poziom dywersyfikacji portfela) oraz cechy pojedynczych akcji (możliwość ciągłej wyceny oraz nieograniczoną zbywalność).

Jak wynika z powyższego źródła regulacji francuskiej, ten rodzaj funduszu F., nie posiada osobowości prawnej, odmiennie niż jego polski odpowiednik, czyli FIO (Fundusz Inwestycyjny Otwarty). Na bazie zakupionych do portfela inwestycyjnego instrumentów finansowych, Fundusz F. dokonuje emisji jednostek (tytułów uczestnictwa funduszu), które są - podobnie jak np. akcje - papierami wartościowymi notowanymi na giełdach papierów wartościowych.

Z prospektu emisyjnego Funduszu F. wynika, że fundusz nie jest podatnikiem podatku dochodowego we Francji. Wobec tego obowiązek podatkowy w stosunku do kwot przekazywanych przez Fundusz F. lub niezrealizowanych lub zrealizowanych zysków kapitałowych lub straty jest rozpoznawany na poziomie inwestorów i uzależniony jest od statusu podatkowego inwestora indywidualnego, kraju jego rezydencji podatkowej oraz jurysdykcji, w której Fundusz F. posiada aktywa.


Ponadto, należy wskazać, że:

  1. Według swojej najlepszej wiedzy, bazując na treści przepisów francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego (ang. „Monetary and Financial Code”, zgodnie z tłumaczeniem dostępnym w wersji angielskiej na stronie internetowej pod adresem: https://www.legifrancegouv.fr/Traductions/en-English/Legifrance-translations.
    Jak wynika z informacji dostępnych na przedmiotowej stronie internetowej, tłumaczenia francuskich tekstów prawnych, dostępne za jej pośrednictwem, nie mają mocy prawnej i są one udostępniane jedynie w celach informacyjnych. Moc prawną posiadają wyłącznie francuskie wersje tekstów znajdujące się w Dzienniku Urzędowym Republiki Francuskiej w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r. (zgodnie z informacjami prezentowanymi na stronie internetowej pod adresem: https://www.legifrancegouv.fr/Traductions/en-English/Legifrance-translations ostatnia przetłumaczona wersja skonsolidowana przepisów Kodeksu Walutowego i Finansowego (ang. „Monetary and Financial Code”) pochodzi z dnia 1 listopada 2010 r.), art. L. 214-20, zd. pierwsze, str 43, z którego wynika, że z zastrzeżeniem przepisów paragrafu drugiego art. L. 214-30, fundusz wspólny (fr. „fonds commun de placement”, F.), który nie ma osobowości prawnej, jest współposiadaczem instrumentów finansowych i depozytów, którego jednostki, w stosownych przypadkach, są emitowane i podlegają wykupowi na żądanie ich posiadaczy według ich wartości netto aktywów, powiększonej lub pomniejszonej o opłaty i prowizje (wersja według tłumaczenia angielskiego: „Subject to the provisions of the second paragraph of Article L. 214-30. a common fund (fonds commun de placement, F.), which does not have legal personality, is a co-ownership of financial instruments and deposits whose units are issued and redeemed at the request of the holders at their net asset value plus or minus the fees and commissions, as applicable.”), Wnioskodawca ocenia, że Fundusz F. jest jednostką organizacyjną nieposiadającą osobowości prawnej.
  2. Według swojej najlepszej wiedzy, bazując na treści Prospektu informacyjnego i Regulaminu Funduszu F. (ang. „A...” zgodnie z wersją angielską dostępną na stronie internetowej, z którego wynika, co następuje:
    1. „Charakter prawa związanego z kategorią jednostek: każdy posiadacz jednostki ma prawo do udziału we współwłasności aktywów funduszu, proporcjonalne do liczby posiadanych jednostek.’’ (wersja angielska: „Nature of the right attached to the category of units each umtholder is entitled to joint-ownership of the Fund’s assets. proportional to the number of units held”) (str. 4 Prospektu informacyjnego i Regulaminu Funduszu F.);
    2. „Artykuł 1 - Jednostki we współwłasności: Prawa będące przedmiotem współwłasności posiadają postać jednostek, z których każda odpowiada identycznemu udziałowi aktywów Funduszu („Fundusz”). Każdy z posiadaczy jednostek uczestnictwa ma prawo do współwłasności aktywów Funduszu proporcjonalnie do liczby posiadanych jednostek.” (wersja angielska: „Article 1 - Joint-ownership units: The joint ownership rights are expressed as units, each unit corresponding to an identical share of the assets of the Fund (the „Fund”). Each umtholder is entitled to joint-ownership of the Fund’s assets in proportion to the number of units held ”.) (str 25 Prospektu informacyjnego i Regulaminu Funduszu F.);


Wnioskodawca ocenia, że aktywa Funduszu F. stanowią współwłasność inwestorów.


  1. Według swojej najlepszej wiedzy, bazując na treści przepisów francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r, art. L. 214-21 , str. 43, z którego wynika, że w każdym przypadku, jeżeli wymagane jest podanie nazwy lub adresu posiadacza papieru wartościowego, jak również każdorazowo w przypadku przeprowadzania transakcji na rzecz współwłaścicieli Funduszu F. (tj. jego inwestorów - podmiotów aktualnie posiadających jednostki Funduszu F.) może być zamiast tej nazwy lub adresu podana nazwa Funduszu F. (wersja angielska: „In all cases in which provisions relating to compames and financial securities require that the surname, forenames and address of the holder of the security be indicated. and also in the case of all transactions carried out on behalf of the co-owners, the name of the common fund may be validly substituted for those of all the co-owners”), Wnioskodawca ocenia, że nazwa F. może być traktowana jako substytut współwłaścicieli (tj. inwestorów - podmiotów aktualnie posiadających jednostki Funduszu F.) w transakcjach przeprowadzanych przez spółkę zarządzającą Funduszem F. z podmiotami zewnętrznymi.
  2. Według swojej najlepszej wiedzy, bazując na treści przepisów francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r, a przede wszystkim bazując na następujących przepisach dotyczących szczególnych zasad funkcjonowania Funduszu F.:
    1. art. L 214-24 , str. 43, z którego wynika, że Fundusz F. jest tworzony przy wspólnej inicjatywie spółki zarządzającej, która jest odpowiedzialna za zarządzanie Funduszem F., a także osoby prawnej, działającej w charakterze depozytariusza Spółka zarządzająca i osoba prawna ustanawiają regulacje dotyczące Funduszu F. (wersja angielska: „An F. is created at the joint initiative of a portfolio management company, which is responsible for its management, and of a legal entity acting as depositary of the funds assets, That company and that legal entity shall establish the funds regulations”);
    2. art. L. 214-25., str. 43, z którego wynika, że Fundusz F. jest reprezentowany w odniesieniu do osób trzecich przez spółkę zarządzającą. Spółka zarządzająca może wszcząć postępowanie sądowe w celu ochrony lub potwierdzenia praw lub interesów posiadaczy jednostek uczestnictwa Funduszu F. (wersja angielska „The F. is represented in regard to third parties by the company responsible for its management. That company may bring legał proceedings to defend or assert the unitholder’s rights or interests”);
    3. art. L. 214-26, str. 43, z którego wynika, że depozytariusz Funduszu F. jest wybierany przez spółkę zarządzającą z listy sporządzonej przez Ministra Gospodarki (wersja angielska: „That depositary is chosen by the management company from a list drawn up by the Minister for the Economy.”);
    4. art. L. 214-28, str. 43, z którego wynika, że spółka zarządzająca lub depozytariusz są indywidualnie lub wspólnie odpowiedzialni, w stosownych przypadkach, wobec osób trzecich lub posiadaczy jednostek uczestnictwa, za naruszenie przepisów prawa lub regulacje dotyczące Funduszu F.. w przypadku naruszenia takich regulacji lub za bezprawne działanie (Wersja angielska: „The management company or the depositary are individually or jointly liable, as applicable, towards third parties or unitholders, for any violation of the laws or regulations applicable to common funds. for any breach of the funds regulations, and for any wrongful act.”);
    5. art. L. 214-29, str. 43, z którego wynika, że audytora funduszu F. wybierają właściwe organy spółki zarządzającej, za zgodą Urzędu ds Regulacji Rynku Finansowego (wersja angielska: „The funds auditor shall be appointed by the management company’s manager, Board of Directors or Executive Board with the consent of the Autorite des Marches Financiers.”);


a także z uwagi na fakt, że Fundusz F. me posiada osobowości prawnej, Wnioskodawca ocenia, że poza spółką zarządzającą Fundusz F. nie posiada:

  1. zdolności prawnej, rozumianej na gruncie polskiego prawa cywilnego jako zdolność do bycia przedmiotem praw i obowiązków;
  2. zdolności do czynności prawnych, rozumianej na gruncie polskiego prawa cywilnego jako zdolność do dokonywania we własnym imieniu czynności prawnych, czyli do przyjmowania i składania oświadczeń woli mających na celu wywołanie powstania, zmiany lub ustania stosunku prawnego;
  3. struktury organizacyjnej, rozumianej jako układ stanowisk i składających się z nich komórek organizacyjnych wewnątrz Funduszu F.;
  4. własnych organów, rozumianych jako jednostki wydzielone w ramach struktury organizacyjnej Funduszu F., o charakterze zarządzającym, nadzorczym lub stanowiącym.

  5. Wnioskodawca wskazuje na brak występowania w polskim porządku prawnym definicji legalnej funduszu kontraktualnego, natomiast na potrzeby niniejszego Wniosku, bazując na jak najlepszym przekonaniu, wiedzy i interpretacji przepisów prawa francuskiego. Wnioskodawca przyjmuje, że za fundusz kontraktualny uznaje fundusz utworzony na podstawie umowy, składający się z aktywów powierzonych przez inwestorów do zarządzania wyspecjalizowanym podmiotom.

Jak wskazano powyżej, Fundusz F. nie posiada osobowości prawnej.


Dodatkowo, bazując na treści przepisów francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r, art. L. 214-24 , str. 43, z którego wynika, że utworzenie Funduszu F. jest wspólną inicjatywą spółki zarządzającej i depozytariusza, należy wskazać, że F. jest jednostką, dla której utworzenia niezbędne jest zawarcie umowy pomiędzy spółką zarządzającą a depozytariuszem.


Z kolei, inwestor akceptuje regulamin Funduszu F., dokonując subskrypcji na jednostki Funduszu F., przez co można uznać, że tym aktem wyraża on zgodę na warunki funkcjonowania Funduszu F., wynikające z uzgodnień spółki zarządzającej z depozytariuszem, co wynika z art. L. 214-24 in fine, str. 43 francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r. W ocenie Wnioskodawcy należy również wskazać, że inwestor odpowiada za zobowiązania Funduszu F. jedynie w ograniczonym zakresie, do wartości posiadanych jednostek, co wynika z art. 214-23, str. 43 francuskiego Kodeksu Walutowego i Finansowego w tłumaczeniu na język angielski, aktualnym na dzień 1 listopada 2010 r (wersja angielska: „The unitholders are liable for the coownership’s debts only within the limits of the funds assets and in proportion to their own share”). Tym samym, należy stwierdzić, że Fundusz F. jest funduszem kontraktualnym utworzonym na podstawie umowy przez spółkę zarządzającą oraz depozytariusza, do której do umowy inwestorzy mogą przystąpić, dokonując subskrypcji na jednostki Funduszu F.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytanie.

Czy inwestycje Funduszu w instrument o nazwie: A... opisany w stanie faktycznym i zdarzeniu przyszłym należy klasyfikować jako transakcje z podmiotami, o których mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. 2016. 1888 t.j. z dnia 2016.11.24, ze zm; dalej jako: „u.p.d.o.p”) ?


Zdaniem Wnioskodawcy, w przypadku inwestycji Funduszu w instrument o nazwie: A... opisany w stanie faktycznym i zdarzeniu przyszłym nie mamy do czynienia z transakcją z podmiotem, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a u.p.d.o.p.


Dochody funduszy inwestycyjnych zamkniętych oraz specjalistycznych funduszy inwestycyjnych otwartych stosujących zasady i ograniczenia inwestycyjne określone dla funduszy inwestycyjnych zamkniętych od 1 stycznia 2017 r. nie korzystają ze zwolnienia podmiotowego. W miejsce dotychczasowego zwolnienia podmiotowego na rzecz tych podmiotów, wprowadzone zostało nowe zwolnienie podmiotowo - przedmiotowe (dotyczy bowiem generalnie dochodów określonej kategorii podmiotów z wyłączeniem dochodów enumeratywnie wymienionych w art. 17 ust. 1 pkt 57 u.p.d.o.p.). Zmiana ta podyktowana była przeciwdziałaniem konkretnej polityce inwestycyjnej funduszy inwestycyjnych zamkniętych polegającej na czerpaniu zysków z udziałów w spółkach bez osobowości prawnej, uprawnionych do emisji papierów wartościowych (tzw. spółki transparentne). Jak wynika z informacji wskazanych w uzasadnieniu do projektu ustawy o zmianie ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych oraz ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, celem dokonania zmian w opodatkowaniu funduszy inwestycyjnych było w szczególności zapobieganie występowaniu zjawiska budowania struktur planowania opodatkowania przy wykorzystaniu funduszy inwestycyjnych oraz wykorzystywania funduszy inwestycyjnych w celu optymalizacji podatkowej. Z literalnego brzmienia obecnie obowiązujących regulacji wynika, że od 1 stycznia 2017 roku wprowadzone zostało opodatkowanie podatkiem dochodowym funduszy inwestycyjnych zamkniętych, w tych wszystkich przypadkach, gdzie fundusze te zainwestowały, w prawa wobec spółek osobowych oraz wobec jednostek organizacyjnych niemających osobowości prawnej, mających siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej lub w innym państwie, jeżeli zgodnie z przepisami ustawy lub prawa podatkowego państwa, w którym te spółki lub jednostki organizacyjne mają siedzibę lub zarząd, podmioty te nie są traktowane jak osoby prawne i nie podlegają w tym państwie opodatkowaniu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania. Jak stanowi art. 17 ust. 1 pkt 57 u.p.d.o.p. wolne są od podatku: dochody (przychody) funduszy inwestycyjnych zamkniętych lub specjalistycznych funduszy inwestycyjnych otwartych stosujących zasady i ograniczenia inwestycyjne określone dla funduszy inwestycyjnych zamkniętych, utworzonych na podstawie ustawy o funduszach inwestycyjnych, z wyłączeniem:

  1. dochodów (przychodów) z udziału w spółkach niemających osobowości prawnej lub jednostkach organizacyjnych niemających osobowości prawnej, mających siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej lub w innym państwie, jeżeli zgodnie z przepisami ustawy lub prawa podatkowego państwa, w którym te spółki lub jednostki organizacyjne mają siedzibę lub zarząd, podmioty te nie są traktowane jak osoby prawne i nie podlegają w tym państwie opodatkowaniu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania,
  2. dochodów (przychodów) z odsetek od pożyczek udzielonych podmiotom, o których mowa w lit. a, oraz odsetek od innych zobowiązań tych podmiotów wobec funduszu,
  3. dochodów (przychodów) z odsetek od udziału kapitałowego w podmiotach, o których mowa w lit. a,
  4. darowizn bądź innych nieodpłatnych lub częściowo odpłatnych świadczeń dokonywanych przez podmioty, o których mowa w lit. a,
  5. dochodów (przychodów) z tytułu odsetek (dyskonta) od papierów wartościowych emitowanych przez podmioty, o których mowa w lit. a,
  6. dochodów (przychodów) z tytułu zbycia papierów wartościowych wyemitowanych przez podmioty, o których mowa w lit. a, lub udziałów w tych podmiotach.

W opinii Wnioskodawcy dokonując analizy treści powyższej regulacji, należy mieć na uwadze intencje ustawodawcy mającego świadomość, iż nie wszystkie transparentne podatkowo jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej, mające siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej lub w innym państwie stanowią wyłącznie element budowania struktur planowania podatkowego.

Fundusz F. nie posiada osobowości prawnej i nie jest opodatkowany podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów w kraju siedziby, czyli w tym przypadku we Francji. W żadnym wypadku nie można jednak uznać, że podmiot ten kieruje emisje tytułów uczestnictwa do konkretnego inwestora/inwestorów w celu umożliwienia wdrożenia strategii optymalizacji podatkowej.

Objęcie opodatkowaniem dochodów funduszy inwestycyjnych zamkniętych z inwestycji w tego typu instrumenty zasadniczo nie było celem dokonanych zmian ustawy. Uzasadnieniem było bowiem wykluczenie struktur transparentnych podatkowo, powodujących uszczuplenie wpływów podatkowych.

W przypadku funduszy typu UCITS, do których należy przedmiotowy Fundusz F., mamy do czynienia z powszechnym, europejskim standardem, jeśli chodzi o formę prawną podmiotu tworzonego w celu inwestowania aktywów. Fundusze tego typu nie służą jako narzędzie optymalizacji podatkowych, lecz są przede wszystkim popularnym instrumentem długoterminowego oszczędzania. Ze względu na to, że nie ma racjonalnego powodu, dla którego dochód funduszy typu UCITS miałby być opodatkowany podatkiem dochodowym na poziomie funduszu, a nie na poziomie inwestora w momencie wyjścia z inwestycji, zgodnie z ustawodawstwem poszczególnych państw tego typu fundusze są zwolnione z opodatkowania bądź są uznawane za podmioty transparentne podatkowo.

Przykładowo w Polsce funduszami typu UCITS są fundusze inwestycyjne otwarte (FIO). Polskie FIO posiadają osobowość prawną przy czym zwolnione są podmiotowo z opodatkowania podatkiem dochodowym od osób prawnych. Natomiast w przeważającej większości krajów m.in. we Francji fundusze typu UCITS są transparentne podatkowo (jak wynika z prospektu emisyjnego Funduszu F. „Fundusze UCITS ze swej natury nie podlegają opodatkowaniu”).

Zdaniem Wnioskodawcy nie ma uzasadnionych podstaw, aby inwestycje Wnioskodawcy w fundusze typu UCITS rodziły dla niego różne skutki podatkowe w zależności od tego czy zainwestuje w fundusz posiadający osobowość prawną zwolniony z opodatkowania (np. w polski FIO) czy też fundusz nieposiadający osobowości prawnej transparentny podatkowo (np. w francuski F.).

Zatem niezależnie od tego, że zgodnie z obowiązującymi we Francji przepisami, Fundusz F. nie jest traktowany jak osoba prawna i nie podlega tam opodatkowaniu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania, to nie powinien być zaliczany do podmiotów, o których mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a u.p.d.o.p. Sprzeciwia się temu zarówno celowościowa interpretacja wprowadzonych przez ustawodawcę przepisów, jak i uwzględnienie negatywnych konsekwencji jakie dotknęłyby polski rynek finansowy w związku z taką klasyfikacją.

Wobec tego, zdaniem Wnioskodawcy, Fundusz F.. który ma zarówno cechy funduszu inwestycyjnego, jak i cechy pojedynczych akcji, nie jest podmiotem, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a u.p.d.o.p, a działalność inwestycyjna Funduszu, polegająca na inwestowaniu w tytuły uczestnictwa w Funduszu F. nie powinna być klasyfikowana jako uzyskiwanie dochodów pochodzących od podmiotów, o których mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a u.p d.o.p. Jednakże w związku z literalnym brzmieniem art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a u.p.d.o.p. Wnioskodawca zwraca się z prośbą o potwierdzenie zaprezentowanego powyżej stanowiska.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego w zakresie kwalifikacji prawnopodatkowej dochodów z lokowania środków pieniężnych w papiery wartościowe emitowane przez francuski fundusz inwestycyjny – jest nieprawidłowe.

Stosownie do treści art. 17 ust. 1 pkt 57 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2017 r. poz. 2343; dalej: „updop”) wolne są od podatku dochody (przychody) funduszy inwestycyjnych zamkniętych lub specjalistycznych funduszy inwestycyjnych otwartych stosujących zasady i ograniczenia inwestycyjne określone dla funduszy inwestycyjnych zamkniętych, utworzonych na podstawie ustawy o funduszach inwestycyjnych, z wyłączeniem:

  1. dochodów (przychodów) z udziału w spółkach niemających osobowości prawnej lub jednostkach organizacyjnych niemających osobowości prawnej, mających siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej lub w innym państwie, jeżeli zgodnie z przepisami ustawy lub prawa podatkowego państwa, w którym te spółki lub jednostki organizacyjne mają siedzibę lub zarząd, podmioty te nie są traktowane jak osoby prawne i nie podlegają w tym państwie opodatkowaniu od całości swoich dochodów bez względu na miejsce ich osiągania,
  2. dochodów (przychodów) z odsetek od pożyczek udzielonych podmiotom, o których mowa w lit. a, oraz odsetek od innych zobowiązań tych podmiotów wobec funduszu,
  3. dochodów (przychodów) z odsetek od udziału kapitałowego w podmiotach, o których mowa w lit. a,
  4. darowizn bądź innych nieodpłatnych lub częściowo odpłatnych świadczeń dokonywanych przez podmioty, o których mowa w lit. a,
  5. dochodów (przychodów) z tytułu odsetek (dyskonta) od papierów wartościowych emitowanych przez podmioty, o których mowa w lit. a,
  6. dochodów (przychodów) z tytułu zbycia papierów wartościowych wyemitowanych przez podmioty, o których mowa w lit. a, lub udziałów w tych podmiotach.

Zgodnie z opisem przedstawionym przez Wnioskodawcę (na podstawie stosownych przepisów prawa francuskiego) francuskie fundusze kontraktualne F. (z franc. fonds communs de placement, ang. common funds) charakteryzują się następującymi cechami:

aktywa Funduszu F. stanowią współwłasność inwestorów,

  • F. nie posiada osobowości prawnej;
  • F. nie jest opodatkowany podatkiem dochodowym od całości swoich dochodów w kraju siedziby - we Francji;
  • F. nie posiada zdolności prawnej, rozumianej na gruncie polskiego prawa cywilnego jako zdolność do bycia przedmiotem praw i obowiązków;
  • F. nie posiada zdolności do czynności prawnych, rozumianej na gruncie polskiego prawa cywilnego jako zdolność do dokonywania we własnym imieniu czynności prawnych, czyli do przyjmowania i składania oświadczeń woli mających na celu wywołanie powstania, zmiany lub ustania stosunku prawnego;
  • F. nie posiada struktury organizacyjnej, rozumianej jako układ stanowisk i składających się z nich komórek organizacyjnych wewnątrz Funduszu F.;
  • F. nie posiada własnych organów, rozumianych jako jednostki wydzielone w ramach struktury organizacyjnej Funduszu F., o charakterze zarządzającym, nadzorczym lub stanowiącym.

Fundusz F. jest zatem funduszem kontraktualnym, opartym na stosunku umownym pomiędzy spółką zarządzającą, depozytariuszem oraz inwestorami. Spółka zarządzająca reprezentuje współwłaścicieli - inwestorów w transakcjach z podmiotami zewnętrznymi, a nazwa F. jest substytutem współwłasności inwestorów.


Należy zwrócić uwagę, iż pojęcie jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej nie zostało zdefiniowane dla potrzeb ustawy podatkowej. Jednakże, zgodnie z utrwaloną linią orzeczniczą sądów administracyjnych, „(…) przyjmuje się, że typowymi atrybutami jednostek organizacyjnych niemającymi osobowości prawnej są: 1) posiadanie struktury organizacyjnej (art. 35 k.c.), 2) działanie za pośrednictwem organów (art. 38 k.c.), 3) zdolność prawna w zakresie prawa materialnego, 4) zdolność procesowa, 5) zdolność upadłościowa i układowa, 6) posiadanie własnego majątku, 7) odpowiedzialność własnym majątkiem za zobowiązania (S. Janczewski, Spółka jawna w nowym kodeksie handlowym. PPH 1934, s. 50; S. Włodyka [w:] S. Włodyka, Prawo spółek (praca zbiorowa pod red. S. Włodyki). Kraków 1991, s. 198-200; W. Pyzioł [w:] S. Władyka, Prawo spółek (praca zbiorowo pod red. S. Włodyki). Kraków 1991, s. 313; S. Sołtysiński [w:] S. Sołtysiński, A. Szajkowski, J. Szwaja, Kodeks Handlowy. Komentarz. t. I. Warszawa 1997, s. 44-46)”.


W związku z powyższym Organ podatkowy nie zgadza się z oceną Wnioskodawcy, że opisany fundusz F. można uznać za jednostkę organizacyjną niemającą osobowości prawnej.


W opinii organu podatkowego fundusz F. nie posiada cech pozwalających na uznanie go za jednostkę organizacyjną niemającą osobowości prawnej wymienioną w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a updop, F. nie jest także spółką niemającą osobowości prawnej.


Tym samym dochody z F. nie podlegają wyłączeniu ze zwolnienia przedmiotowego określonego w art. 17 ust. 1 pkt 57 updop (gdyż F. nie można zaliczyć do żadnej z kategorii podmiotów wymienionych w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a i nast. updop).


Powyższe konstatacje potwierdza także wykładnia systemowa.


Instrumenty ETF są to tytuły uczestnictwa w zagranicznym funduszu inwestycyjnym otwartym zgodnym z dyrektywami UCITS, którego tytuły uczestnictwa są notowane na giełdzie (jako papiery wartościowe – analogicznie jak akcje.


Zgodnie z art. 16 ust. 1 pkt 8 nie uważa się za koszty uzyskania przychodów wydatków na objęcie lub nabycie udziałów albo wkładów w spółdzielni, udziałów (akcji) oraz papierów wartościowych, a także wydatków na nabycie tytułów uczestnictwa w funduszach kapitałowych; wydatki takie są jednak kosztem uzyskania przychodu z odpłatnego zbycia tych udziałów (akcji) oraz papierów wartościowych, w tym z tytułu wykupu przez emitenta papierów wartościowych, a także z odkupienia albo umorzenia tytułów uczestnictwa w funduszach kapitałowych, z zastrzeżeniem ust. 7e. Nie ulega przy tym wątpliwości, że fundusze inwestycyjne spełniające wymogi dyrektyw UCITS mieszczą się w pojęciu funduszy kapitałowych (funduszy zagranicznych wymienionych w art. 16 ust. 7f updop).


W przeciwieństwie do art. 16 ust. 1 pkt 8, w art. 17 ust. 1 pkt 57 updop Ustawodawca nie wymienia osobno dochodów z tytułu „odkupienia albo umorzenia tytułów uczestnictwa w funduszach kapitałowych”.


To z kolei sugeruje, że jego wolą nie było wyłączenie ze zwolnienia przedmiotowego dochodów z instrumentów emitowanych przez fundusze wymienione w art. 16 ust. 7f updop.


W tym stanie rzeczy brak jest konieczności sięgania po wykładnię funkcjonalną ww. normy prawnej opartą na uzasadnieniu do ustawy wprowadzającej analizowane zwolnienie przedmiotowe i na której Wnioskodawca oparł swoje stanowisko.


Tym samym stanowisko Wnioskodawcy, zgodnie z którym w przypadku inwestycji Funduszu w instrument o nazwie: A... (Fundusz F.) opisany w stanie faktycznym i zdarzeniu przyszłym nie mamy do czynienia z transakcją z podmiotem, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a updop, gdyż „sprzeciwia się temu zarówno celowościowa interpretacja wprowadzonych przez ustawodawcę przepisów, jak i uwzględnienie negatywnych konsekwencji jakie dotknęłyby polski rynek finansowy w związku z taką klasyfikacją” - należy uznać za nieprawidłowe.

W opinii Organu podatkowego dochodów Wnioskodawcy z instrumentów typu ETF emitowanych przez francuski fundusz F. nie należy klasyfikować jako wymienionych w art. 17 ust. 1 pkt 57 lit. a updop - wyłączonych ze zwolnienia wymienionego w art. 17 ust. 1 pkt 57 updop z innej przyczyny - Funduszu F. nie należy utożsamiać z jednostką organizacyjną niemającą osobowości prawnej, wymienioną w tym przepisie.


Interpretacja indywidualna wywołuje skutki prawnopodatkowe tylko wtedy, gdy rzeczywisty stan faktyczny sprawy będącej przedmiotem interpretacji pokrywał się będzie ze stanem faktycznym (opisem zdarzenia przyszłego) podanym przez Wnioskodawcę w złożonym wniosku. W związku z powyższym, w przypadku zmiany któregokolwiek elementu przedstawionego we wniosku opisu sprawy, udzielona odpowiedź traci swoją aktualność.


Zgodnie z art. 14na Ordynacji podatkowej przepisów art. 14k–14n nie stosuje się, jeżeli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej stanowi element czynności będących przedmiotem decyzji wydanej:

  1. z zastosowaniem art. 119a;
  2. w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług.

Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym oraz zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.


Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa w dwóch egzemplarzach (art. 47 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2016 r., poz. 718, z późn. zm.) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia skarżącemu rozstrzygnięcia w sprawie albo aktu, o którym mowa w art. 3 § 2 pkt 4a (art. 53 § 1 ww. ustawy).

Jednocześnie, zgodnie art. 57a ww. ustawy, skarga na pisemną interpretację przepisów prawa podatkowego wydaną w indywidualnej sprawie, opinię zabezpieczającą i odmowę wydania opinii zabezpieczającej może być oparta wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd administracyjny jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną.

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie, bezczynność lub przewlekłe prowadzenie postępowania jest przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy), na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała.


doradcapodatkowy.com gdy potrzebujesz własnej indywidualnej interpretacji podatkowej.

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji
Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj