Interpretacja Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej
1462-IPPB4.4511.144.2017.2.JM
z 27 kwietnia 2017 r.

 

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2017 r., poz. 201, z późn. zm.) oraz art. 223 ust. 1 ustawy z dnia 16 listopada 2016 r. – Przepisy wprowadzające ustawę o Krajowej Administracji Skarbowej (Dz. U. z 2016 r., poz. 1948, z późn. zm.), Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawcy przedstawione we wniosku z dnia 13 lutego 2017 r. (data wpływu 16 lutego 2017 r.) uzupełnionym pismem z dnia 14 kwietnia 2017 r. (data nadania 14 kwietnia 2017 r., data wpływu 18 kwietnia 2017 r.) stanowiącym odpowiedź na wezwanie z dnia 7 kwietnia 2017 r. Nr 1462-IPPB4.4511.144.2017.1.JM (data nadania 7 kwietnia 2017 r., data doręczenia 10 kwietnia 2017 r.) o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania wynagrodzenia kierownika spółki niemieckiej – jest prawidłowe.

UZASADNIENIE


W dniu 16 lutego 2017 r. wpłynął do tutejszego organu ww. wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania wynagrodzenia kierownika spółki niemieckiej.

Z uwagi na braki formalne, pismem z dnia 7 kwietnia 2017 r. Nr 1462-IPPB4.4511.144. 2017.1.JM (data nadania 7 kwietnia 2017 r., data doręczenia 10 kwietnia 2017 r.) tut. Organ wezwał Wnioskodawcę do uzupełnienia wniosku poprzez wyjaśnienie, w jakim charakterze występuje Wnioskodawca (płatnik, czy podatnik), sformułowanie pytania, które winno być związane z przepisami prawa podatkowego przyporządkowane do zdarzenia przyszłego i dotyczyć indywidualnej sprawy Wnioskodawcy jako płatnika, przedstawienie własnego stanowiska w sprawie oceny prawnej zdarzenia przyszłego w odniesieniu do sprecyzowanego pytania (pytań), a także dostarczenie ciągu dokumentów (oryginału pełnomocnictwa lub urzędowo poświadczonego odpisu pełnomocnictwa), z którego wynika prawo radcy prawnego Pana T. M. do występowania w imieniu Spółki z wnioskiem o wydanie interpretacji indywidualnej przepisów prawa podatkowego oraz dokumentu z którego wynika prawo Pana Ł. P. do doręczeń korespondencji w sprawie Wnioskodawcy.


Pismem z dnia 14 kwietnia 2017 r. (data nadania 14 kwietnia 2017 r., data wpływu 18 kwietnia 2017 r.) Wnioskodawca uzupełnił powyższe w terminie.


We wniosku przedstawiono następujące zdarzenie przyszłe.


Spółka Akcyjna (dalej jako: „A. Polska”) to jednostka biznesowa Grupy L., zajmująca się działalnością w zakresie inżynierii i budowy jednostek produkcyjnych dla spółek z Grupy L. oraz klientów zewnętrznych. Jedynym akcjonariuszem A. Polska jest niemiecka spółka z ograniczoną odpowiedzialnością działająca pod firmą L. GmbH z siedzibą w Frankfurcie nad Menem (dalej jako: „A. Frankfurt”). A. Polska oraz A. Frankfurt należą do globalnej linii biznesowej L.(dalej: „Grupa A.”).

W przyszłości planowane jest transgraniczne połączenie A. Frankfurt z A. Polska. Połączenie odbędzie się poprzez przeniesienie całego majątku A. Polska (spółka przejmowana) na rzecz A. Frankfurt (spółka przejmująca, dalej również jako: „Centrala”).


W efekcie połączenia, na terytorium Polski powstanie oddział przedsiębiorstwa zagranicznego (dalej jako: „Oddział”) stanowiący zakład w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2016 r. poz. 1888, dalej jako: „UPDOP”) z uwzględnieniem stosownych postanowień UPO. Oddział będzie jednostką zobowiązaną do prowadzenia ksiąg rachunkowych na postawie ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2016 r. poz. 1047, z późn.. zm,; dalej: „UOR”).

Obecnie, jeden z menedżerów jest pracownikiem A. Polska i pełni funkcję członka zarządu A. Polska. Po połączeniu, menedżer zostanie powołany na funkcję kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer) A. Frankfurt, a jego polski stosunek pracy zostanie rozwiązany. Jako kierownik przedsiębiorstwa, menadżer będzie pełnić obowiązki dyrektora finansowego (CFO, ang. Chief Financial Officer) A. Frankfurt. Jako dyrektor finansowy będzie odpowiedzialny nie tylko za finanse Centrali, ale również Oddziału. Ze względu na charakter swojego stanowiska, menedżer będzie podróżować pomiędzy biurami we Frankfurcie i w Krakowie. Wykonywane przez niego czynności będą służyć zarówno działalności Centrali, jak i Oddziału.

Menedżer będzie podlegał nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Polsce. Menedżer nie będzie otrzymywał wynagrodzeń z innych tytułów niż kierownik przedsiębiorstwa A. Frankfurt.


W uzupełnieniu z dnia 14 kwietnia 2017 r. (data nadania 14 kwietnia 2017 r., data wpływu 18 kwietnia 2017 r.) Wnioskodawca wskazał, że w przedmiotowej sprawie przysługiwać mu będzie status płatnika. Status ten wynika z faktu, że Wnioskodawca – zgodnie z art. 8 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2017 r., poz. 201, dalej: „OP”) - jest obowiązany w ściśle określonych wypadkach na podstawie przepisów prawa podatkowego do obliczenia i pobrania od podatnika podatku i do wpłacenia go we właściwym terminie organowi podatkowemu. Opisane przez Wnioskodawcę zdarzenie przyszłe może rodzić konsekwencje w sferze stosunków prawno – podatkowych jego pracowników. Natomiast przedmiot interpretacji i przywołany tam stan faktyczny może powodować powstanie obowiązków podatkowych po stronie Wnioskodawcy. Należy zatem wskazać, że ewentualne zobowiązanie płatnika do obliczenia, pobrania i wpłaty podatku do organu podatkowego skutkuje koniecznością uznania Wnioskodawcy za podmiot zainteresowany wydaniem indywidualnej interpretacji przepisów prawa podatkowego (interpretacja indywidualna).


W związku z powyższym opisem zadano następujące pytanie.


Czy wynagrodzenie kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer) będącego polskim rezydentem podatkowym będzie w całości zwolnione z opodatkowania w Polsce?


Wnioskodawca wyjaśnił, że ww. pytanie dotyczy indywidualnej sprawy, w której Wnioskodawca może pełnić rolę płatnika.


Zdaniem Wnioskodawcy, wynagrodzenie kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsfhürer) będącego polskim rezydentem podatkowym będzie w całości zwolnione z opodatkowania w Polsce.


Jak wskazał Wnioskodawca w opisie zdarzenia przyszłego, menedżer, który zostanie powołany na kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer) będzie podlegać nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Polsce (będzie polskim rezydentem podatkowym).


Zgodnie z art. 3 ust. 1 UPDOF, osoby fizyczne, jeżeli mająmiejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).


Stosownie do treści art. 3 ust. la ww. ustawy za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

  1. posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych) lub
  2. przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.

Stosownie do treści art. 4a ww. ustawy przepisy art. 3 ust. l, la, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.


W myśl art. 3 ust. 2b pkt 2 UPDOF, za dochody (przychody) osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się w szczególności dochody (przychody) z działalności wykonywanej osobiście na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, bez względu na miejsce wypłaty wynagrodzenia.


Zgodnie z art. 13 pkt 7 ww. ustawy, za przychody z działalności wykonywanej osobiście, o której mowa w art. 10 ust. 1 pkt 2, uważa się przychody otrzymywane przez osoby, niezależnie od sposobu ich powołania, należące do składu zarządów, rad nadzorczych, komisji lub innych organów stanowiących osób prawnych.


Jak wynika z opisu zdarzenia przyszłego, w przyszłości dojdzie do sytuacji, w której polski rezydent będzie pełnił funkcję w organach spółki, która nie ma siedziby w Polsce. Uzasadnione jest zatem odwołanie się do postanowień UPO.


Zgodnie z treścią art. 16 ust. 1 UPO, wynagrodzenia członków rady nadzorczej lub zarządu i inne podobne płatności, które osoba mająca miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie otrzymuje z tytułu członkostwa w radzie nadzorczej lub zarządzie spółki, mającej siedzibę w drugim Umawiającym się Państwie, mogą być opodatkowane w tym drugim Państwie.

Postanowienie w umowie, że danego rodzaju dochód „może podlegać” opodatkowaniu w jednym z państw (najczęściej w państwie źródła) nie oznacza, że podatnik może wybrać państwo, w którym opodatkuje swój dochód i zapłaci podatek. Postanowienie to wskazuje natomiast, że państwo źródła ma prawo opodatkować dany dochód, bez względu na to, czy dochód ten podlegać będzie opodatkowaniu w drugim państwie (państwie rezydencji). Przypisanie prawa do opodatkowania nie ma tutaj charakteru wyłączności.

W myśl ww. przepisu art. 16 ust. 1 UPO, dochód osoby mającej zamieszkania na terytorium Polski pełniącej funkcję członka zarządu w spółce mającej siedzibę na terytorium Niemiec, może być opodatkowany w państwie źródła, tj. w Niemczech, oraz w państwie rezydencji, tj. w Polsce.

A. Frankfurt jest niemiecką spółką z ograniczoną odpowiedzialnością (niem. Gesellschaft mit beschränkter Haftung, GmbH). W niemieckich spółkach z o.o. nie występuje organ zwany „zarządem” (niem. Yorstand). Organ ten występuje w innego rodzaju spółkach np. niemieckich spółkach akcyjnych (niem. Aktiengesellschaft).

Niemniej jednak, osobami ustawowo upoważnionymi do reprezentowania spółki GmbH wobec osób trzecich oraz w postępowaniu sądowym są natomiast kierownicy przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer). Każda niemiecka spółka z o.o. musi mieć co najmniej jednego kierownika przedsiębiorstwa (§ 6. ust. 1 GmbHG). Mimo tych różnic terminologicznych, należy jednak uznać, że kierownik przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer) jest odpowiednikiem członka zarządu sp. z o. o., a zatem podlega postanowieniom art. 16 ust. 1 UPO.

W celu zapobieżenia podwójnego opodatkowania tego dochodu w Polsce należy zastosować metodę, o której mowa w art. 24 ust. 2 pkt a) umowy – metodę wyłączenia z progresją.


Zgodnie z art. 24 ust. 2 ww. umowy, podwójnego opodatkowania będzie się unikać w następujący sposób:

  1. jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Rzeczypospolitej Polskiej osiąga dochód lub posiada majątek, który zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy może być opodatkowany w Republice Federalnej Niemiec, wówczas Rzeczpospolita Polska zwolni z uwzględnieniem postanowień litery b) taki dochód lub majątek od opodatkowania. Rzeczpospolita Polska może przy obliczaniu kwoty podatku od pozostałego dochodu lub majątku tej osoby zastosować stawkę podatkową która byłaby zastosowana, gdyby dochód lub majątek zwolniony od opodatkowania nie podlegał takiemu zwolnieniu.
  2. jeżeli osoba mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w Rzeczypospolitej Polskiej osiąga części dochodu, które zgodnie z postanowieniami artykułów 10, 11 i 12 mogą być opodatkowane w Republice Federalnej Niemiec, wówczas Rzeczpospolita Polska zezwoli na odliczenie od podatku dochodowego tej osoby kwoty równej podatkowi dochodowemu zapłaconemu w Republice Federalnej Niemiec. Jednakże takie odliczenie nie może przekroczyć tej części podatku, jaka została obliczona przed dokonaniem odliczenia i który odpowiada tej części dochodu, która została osiągnięta w Republice Federalnej Niemiec.

Oznacza to, że dochód uzyskany przez podatnika będącego rezydentem polskim z tytułu pełnienia funkcji kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer) w niemieckiej sp. z o.o. jest zwolniony z opodatkowania w Polsce, przy czym jeżeli podatnik uzyskałby w danym roku podatkowym inne dochody podlegające opodatkowaniu w Polsce, dochód uzyskany w Niemczech powinien zostać uwzględniony dla potrzeb obliczenia stopy procentowej podatku od pozostałego dochodu podlegającego opodatkowaniu w Polsce. W związku z powyższym Wnioskodawca wnosi o potwierdzenie, że jako podmiot zatrudniający kierownika przedsiębiorstwa (niem. Geschäftsführer), nie będzie obowiązany do działania jako płatnik i poboru i wpłaty podatku PIT w Polsce z tytułu wynagrodzenia przekazywanego kierownikowi nawet jeżeli będzie on polskim rezydentem podatkowym i nawet jeżeli część czynności kierownik będzie wykonywał w Polsce.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego jest prawidłowe.


Mając powyższe na względzie, stosownie do art. 14c § 1 Ordynacji podatkowej, odstąpiono od uzasadnienia prawnego dokonanej oceny stanowiska Wnioskodawcy.


Zgodnie z art. 14na Ordynacji podatkowej przepisów art. 14k–14n nie stosuje się, jeżeli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej stanowi element czynności będących przedmiotem decyzji wydanej:

  1. z zastosowaniem art. 119a;
  2. w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług.

Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.


Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację – w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu – do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2016 r., poz. 718, z późn. zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach – art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy).

Jednocześnie, zgodnie art. 57a ww. ustawy, skarga na pisemną interpretację przepisów prawa podatkowego wydaną w indywidualnej sprawie, opinię zabezpieczającą i odmowę wydania opinii zabezpieczającej może być oparta wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego.

Sąd administracyjny jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną. Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy), na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała.


doradcapodatkowy.com gdy potrzebujesz własnej indywidualnej interpretacji podatkowej.

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji
Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj