Interpretacja Dyrektora Krajowej Informacji Skarbowej
0113-KDIPT2-2.4011.326.2018.2.EC
z 21 sierpnia 2018 r.

 

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji

INTERPRETACJA INDYWIDUALNA

Na podstawie art. 13 § 2a, art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2018 r., poz. 800, z późn. zm.) Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej stwierdza, że stanowisko Wnioskodawczyni przedstawione we wniosku z dnia 4 czerwca 2018 r. (data wpływu 13 czerwca 2018 r.), uzupełnionym pismem z dnia 6 sierpnia 2018 r. (data wpływu 9 sierpnia 2018 r.), o wydanie interpretacji indywidualnej przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania jednorazowego świadczenia pieniężnego z tytułu śmierci współmałżonka i świadczenia pieniężnego dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka otrzymywanego z Wielkiej Brytanii – jest prawidłowe.

UZASADNIENIE

W dniu 13 czerwca 2018 r. wpłynął do Organu podatkowego wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku dochodowego od osób fizycznych w zakresie opodatkowania jednorazowego świadczenia pieniężnego z tytułu śmierci współmałżonka i świadczenia pieniężnego dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka otrzymywanego z Wielkiej Brytanii.

Wniosek nie spełniał wymogów określonych w art. 14b § 3 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2018 r., poz. 800, z późn. zm.), w związku z powyższym pismem z dnia 24 lipca 2018 r., Nr 0113-KDIPT2-2.4011.326.2018.1.EC wezwano Wnioskodawczynię, na podstawie art. 169 § 1-2 w zw. z art. 14h ustawy Ordynacja podatkowa, do jego uzupełnienia w terminie 7 dni od dnia doręczenia wezwania, pod rygorem pozostawienia wniosku bez rozpatrzenia.

Wezwanie wysłane zostało w dniu 24 lipca 2018 r. (skutecznie doręczone w dniu 31 lipca 2018 r.). W dniu 9 sierpnia 2018 r. (nadano w dniu 7 sierpnia 2018 r.) wpłynęło uzupełnienie wniosku z dnia 6 sierpnia 2018 r.

We wniosku i jego uzupełnieniu przedstawiono następujący stan faktyczny:

W dniu 1 lipca 2015 r. zmarł mąż Wnioskodawczyni, …, z którym Wnioskodawczyni była w związku małżeńskim od dnia 14 września 2012 r. Zmarły mąż osierocił córkę …, urodzoną w dniu 6 sierpnia 2013 r. Po śmierci męża, Wnioskodawczyni złożyła wniosek w Polsce o rentę rodzinną. Na mocy otrzymanej decyzji renta w Polsce została Wnioskodawczyni przyznana.

Mąż Wnioskodawczyni, …, przed zawarciem związku małżeńskiego pracował poza granicami kraju, w Wielkiej Brytanii. W związku z pracą męża w Wielkiej Brytanii, Wnioskodawczyni złożyła także wniosek o świadczenie rodzinne po zmarłym mężu i ojcu, do Ministerstwa Pracy i Świadczeń Emerytalnych w Wielkiej Brytanii. W odpowiedzi otrzymała decyzję z Ministerstwa Pracy i Świadczeń Emerytalnych Wielkiej Brytanii o przyznaniu świadczenia z tytułu śmierci współmałżonka w wysokości 2 000 funtów oraz decyzję o przyznaniu świadczenia dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka, na podstawie przepisów brytyjskich, w wysokości 47,27 funtów tygodniowo, poczynając od dnia 1 lipca 2015 r. Świadczenie dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka płatne będzie tak długo, jak długo zamieszkiwać będzie z Wnioskodawczynią dziecko do 16 roku życia lub do 20 roku życia, jeżeli będzie kontynuowało naukę (obecnie córka Wnioskodawczyni ma 5 lat).

Na obecną chwilę zaległe świadczenia już zostały przekazane na rachunek bankowy Wnioskodawczyni w Polsce, jednak bank pobiera od Jej świadczeń podatek dochodowy. Wnioskodawczyni nadmienia, że wraz z córką zamieszkuje i pracuje na stałe w Polsce, jest obywatelką Polski i posiada nieograniczony obowiązek podatkowy w Polsce.

W uzupełnieniu wniosku Wnioskodawczyni nadmienia, że złożony przez Nią wniosek dotyczy okresu od dnia 1 lipca 2015 r. do chwili obecnej. Mąż Wnioskodawczyni pracował na terenie Wielkiej Brytanii w okresie od dnia 5 stycznia 2009 r. do dnia 17 czerwca 2011 r. Przyznane świadczenia wypłaca Wnioskodawczyni Ministerstwo Pracy i Świadczeń Emerytalnych Wielkiej Brytanii Departament for Work Pensions International Pension Centre IPC BB. Podmiot wypłacający Wnioskodawczyni opisane we wniosku świadczenia to podmiot państwowy, należący do systemu ubezpieczeń społecznych w Wielkiej Brytanii. Mąż Wnioskodawczyni pracując w Wielkiej Brytanii podlegał obowiązkowi ubezpieczeniowemu i z tego względu, część swego wynagrodzenia wpłacał do ww. instytucji jako składki ubezpieczeniowe. Od otrzymywanych świadczeń nie jest pobierany podatek dochodowy na terenie Wielkiej Brytanii. Otrzymywane świadczenie zaliczane jest do tzw. świadczeń rodzinnych, a jego pełna nazwa to Bereavement Payment (jednorazowe świadczenie w wysokości

2 000 funtów z tytułu śmierci współmałżonka) oraz Widowed Parent Allowance (świadczenie dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka). Przyznane świadczenie w wysokości 2 000 funtów przyznano jednorazowo. Świadczenie dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka Wnioskodawczyni otrzymuje co miesiąc od dnia 20 kwietnia 2018 r. Zaległą kwotę za okres od dnia 1 lipca 2015 r. do dnia 1 kwietnia 2018 r. Wnioskodawczyni otrzymała jednorazowo w kwocie 9 565 zł 56 gr i 23 916 zł 06 gr. Opisane wyżej świadczenie dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka Wnioskodawczyni otrzymuje jako opiekun i przedstawiciel ustawowy swojej córki. Opisane wyżej świadczenia Wnioskodawczyni otrzymuje za pośrednictwem Zakładu Ubezpieczeń Społecznych …. Wnioskodawczyni oświadcza, że otrzymuje rentę dla córki z Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a Jej jedynym źródłem dochodu jest wynagrodzenie z tytułu pracy wykonywanej na terenie Polski.

W związku z powyższym opisem zadano następujące pytania:

  1. Czy od otrzymywanych świadczeń rodzinnych w Wielkiej Brytanii, Wnioskodawczyni jest zobowiązana do płacenia podatku dochodowego od osób fizycznych w Polsce?
  2. Czy bank powinien pobierać od ww. świadczeń zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych?
  3. Czy Wnioskodawczyni może wystąpić w zeznaniu rocznym za 2018 r. o zwrot pobranych zaliczek na podatek dochodowy?

Zdaniem Wnioskodawczyni, zasiłki rodzinne jako przyznane na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych Wielkiej Brytanii, podlegają zwolnieniu w Polsce z podatku dochodowego na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. W związku z powyższym nie powinny być od świadczeń rodzinnych wypłacanych przez Ministerstwo Pracy i Świadczeń Emerytalnych w Wielkiej Brytanii pobierane przez bank zaliczki na podatek dochodowy, a jeżeli są już pobrane, Wnioskodawczyni ma prawo do potrącenia pobranych zaliczek w rozliczeniu rocznym za 2018 r.

W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawczyni w sprawie oceny prawnej przedstawionego stanu faktycznego jest prawidłowe.

Zgodnie z przepisem art. 3 ust. 1 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2018 r., poz. 1509) osoby fizyczne, jeżeli mają miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, podlegają obowiązkowi podatkowemu od całości swoich dochodów (przychodów) bez względu na miejsce położenia źródeł przychodów (nieograniczony obowiązek podatkowy).


W myśl art. 3 ust. 1a ww. ustawy, za osobę mającą miejsce zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uważa się osobę fizyczną, która:

  1. posiada na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej centrum interesów osobistych lub gospodarczych (ośrodek interesów życiowych), lub
  2. przebywa na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dłużej niż 183 dni w roku podatkowym.


Natomiast art. 3 ust. 2a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych stanowi, że osoby fizyczne, jeżeli nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej miejsca zamieszkania, podlegają obowiązkowi podatkowemu tylko od dochodów (przychodów) osiąganych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (ograniczony obowiązek podatkowy).

W świetle art. 4a ww. ustawy, przepisy art. 3 ust. 1, 1a, 2a i 2b stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania, których stroną jest Rzeczpospolita Polska.

Z przedstawionego we wniosku opisu stanu faktycznego wynika, że Wnioskodawczyni od dnia 14 września 2012 r. była w związku małżeńskim. W okresie od dnia 5 stycznia 2009 r. do dnia 17 czerwca 2011 r. mąż Wnioskodawczyni pracował na terenie Wielkiej Brytanii. W dniu

1 lipca 2015 r. mąż Wnioskodawczyni zmarł. Po śmierci męża, Wnioskodawczyni złożyła wniosek w Polsce o rentę rodzinną. Na mocy otrzymanej decyzji renta w Polsce została Wnioskodawczyni przyznana. W związku z pracą męża Wnioskodawczyni w Wielkiej Brytanii, Wnioskodawczyni złożyła także wniosek o świadczenie rodzinne po zmarłym mężu i ojcu do Ministerstwa Pracy i Świadczeń Emerytalnych w Wielkiej Brytanii. W odpowiedzi otrzymała decyzję z Ministerstwa Pracy i Świadczeń Emerytalnych Wielkiej Brytanii o przyznaniu jednorazowo świadczenia z tytułu śmierci współmałżonka w wysokości 2 000 funtów oraz decyzję o przyznaniu świadczenia dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka, na podstawie przepisów brytyjskich, w wysokości 47,27 funtów tygodniowo, poczynając od dnia

1 lipca 2015 r. Świadczenie dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka Wnioskodawczyni otrzymuje jako opiekun i przedstawiciel ustawowy swojej córki. Przyznane świadczenia wypłaca Wnioskodawczyni Ministerstwo Pracy i Świadczeń Emerytalnych Wielkiej Brytanii Departament for Work Pensions International Pension Centre IPC BB. Podmiot wypłacający Wnioskodawczyni opisane we wniosku świadczenia to podmiot państwowy, należący do systemu ubezpieczeń społecznych w Wielkiej Brytanii. Od otrzymywanych świadczeń nie jest pobierany podatek dochodowy na terenie Wielkiej Brytanii. Opisane wyżej świadczenia Wnioskodawczyni otrzymuje za pośrednictwem Zakładu Ubezpieczeń Społecznych. Wnioskodawczyni otrzymuje rentę dla córki z Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a Jej jedynym źródłem dochodu jest wynagrodzenie z tytułu pracy wykonywanej na terenie Polski.

W myśl art. 17 ust. 1 Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, podpisanej w Londynie w dniu 20 lipca 2006 r. (Dz. U. z 2006 r., Nr 250, poz. 1840), z zastrzeżeniem postanowień artykułu 18 ustęp 2 tej Konwencji, emerytury, renty i inne podobne wynagrodzenia wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Z treści wniosku wynika, że świadczenia pieniężne z tytułu śmierci współmałżonka, które zostały przyznane Wnioskodawczyni są świadczeniami rodzinnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii, a zatem można je zakwalifikować jako „inne podobne wynagrodzenie”, o którym mowa w art. 17 ust. 1 Konwencji polsko-brytyjskiej.

Zatem, na podstawie przywołanych przepisów prawa, świadczenia z Wielkiej Brytanii otrzymane przez osobę mającą miejsce zamieszkania dla celów podatkowych na terenie Polski, określone w art. 17 ust. 1 ww. Konwencji jako „inne podobne wynagrodzenia”, podlegają opodatkowaniu tylko w Polsce. Oznacza to, że do ich opodatkowania w Polsce stosuje się przepisy polskiego prawa podatkowego obowiązujące w danym roku podatkowym.

Zgodnie z art. 21 ust. 1 ww. Konwencji, części dochodu, inne niż dochód wypłacany przez trust lub z majątku spadkowego w wyniku zarządzania tym majątkiem, bez względu na to gdzie powstają, osiągane przez osobę mającą miejsce zamieszkania lub siedzibę w Umawiającym się Państwie, które nie zostały objęte postanowieniami poprzednich artykułów niniejszej Konwencji, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.

Stosownie natomiast do art. 9 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, opodatkowaniu podatkiem dochodowym podlegają wszelkiego rodzaju dochody, z wyjątkiem dochodów wymienionych w art. 21, 52, 52a i 52c oraz dochodów, od których na podstawie przepisów Ordynacji podatkowej zaniechano poboru podatku.

Stosownie do art. 9 ust. 1a ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, w przypadku podatnika uzyskującego dochody z więcej niż jednego źródła, przedmiotem opodatkowania w danym roku podatkowym jest, z zastrzeżeniem art. 25e, art. 29-30c, art. 30 e, art. 30 f oraz
art. 44 ust. 7e i 7f, suma dochodów z wszystkich źródeł przychodów.

W myśl art. 11 ust. 1 ww. ustawy, przychodami, z zastrzeżeniem art. 14-15, art. 17 ust. 1 pkt 6, 9 i 10 w zakresie realizacji praw wynikających z pochodnych instrumentów finansowych, art. 19, art. 25b i art. 30f, są otrzymane lub postawione do dyspozycji podatnika w roku kalendarzowym pieniądze i wartości pieniężne oraz wartość otrzymanych świadczeń w naturze i innych nieodpłatnych świadczeń.

Natomiast, zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 8 ww. ustawy, wolne od podatku dochodowego są świadczenia rodzinne otrzymane na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych, dodatki rodzinne i pielęgnacyjne, zasiłki dla opiekunów otrzymane na podstawie przepisów o ustaleniu i wypłacie zasiłków dla opiekunów, świadczenia pieniężne otrzymane w przypadku bezskuteczności egzekucji alimentów, zasiłki porodowe otrzymane na podstawie odrębnych przepisów oraz świadczenie wychowawcze otrzymane na podstawie przepisów o pomocy państwa w wychowywaniu dzieci.

Stosownie do art. 35 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, do poboru zaliczek miesięcznych jako płatnicy są obowiązane osoby prawne i ich jednostki organizacyjne, które dokonują wypłaty emerytur i rent z zagranicy – od wypłacanych przez nie emerytur i rent. Zgodnie z art. 12 ust. 7 ww. ustawy, przez emeryturę lub rentę rozumie się łączną kwotę świadczeń emerytalnych i rentowych, w tym kwoty emerytur kapitałowych wypłacanych na podstawie ustawy o emeryturach kapitałowych, wraz ze wzrostami i dodatkami, z wyłączeniem dodatków rodzinnych i pielęgnacyjnych oraz dodatków dla sierot zupełnych do rent rodzinnych.

Mając na uwadze przedstawiony we wniosku stan faktyczny oraz przywołane przepisy prawa, stwierdzić należy, że zgodnie z postanowieniami Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od zysków majątkowych, świadczenia w postaci jednorazowego świadczenia pieniężnego z tytułu śmierci współmałżonka oraz świadczenia pieniężnego dla rodzica z tytułu śmierci współmałżonka otrzymywane z Wielkiej Brytanii przez Wnioskodawczynię mającą miejsce zamieszkania w Polsce, podlegają opodatkowaniu tylko w Polsce.

Jednocześnie, zasiłki te są zwolnione od podatku dochodowego na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 8 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, ponieważ, jak wynika z treści wniosku, są otrzymywane przez Wnioskodawczynię na podstawie przepisów o świadczeniach rodzinnych obowiązujących w Wielkiej Brytanii. Wobec powyższego bank wypłacając ww. świadczenia zwolnione od podatku, nie jest zobowiązany do pobierania i odprowadzania od nich zaliczek na podatek dochodowy. Oznacza to, że Wnioskodawczyni będzie mogła się ubiegać o zwrot nienależnie pobranych zaliczek na podatek dochodowy w zeznaniu rocznym za rok 2018.

W związku z powyższym, stanowisko Wnioskodawczyni należało uznać za prawidłowe.

Jednocześnie Organ zauważa, że procedura wydawania indywidualnych interpretacji przepisów prawa podatkowego nie podlega regułom przewidzianym dla postępowania podatkowego, czy kontrolnego. Organ wydający interpretacje opiera się wyłącznie na opisie stanu faktycznego lub zdarzenia przyszłego przedstawionego we wniosku – nie prowadzi postępowania dowodowego. Przedmiotem interpretacji wydanej na podstawie art. 14b ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2018 r., poz. 800, z późn. zm.) jest sam przepis prawa. Wnioskodawczyni ponosi ryzyko związane z ewentualnym błędnym lub nieprecyzyjnym przedstawieniem we wniosku opisu stanu faktycznego (zdarzenia przyszłego). Interpretacja indywidualna wywołuje skutki prawnopodatkowe tylko wtedy, gdy rzeczywisty stan faktyczny sprawy będącej przedmiotem interpretacji pokrywał się będzie ze stanem podanym przez Wnioskodawczynię w złożonym wniosku. W związku z powyższym, w przypadku zmiany któregokolwiek elementu przedstawionego we wniosku opisu sprawy, udzielona odpowiedź traci swoją aktualność.

Interpretacja dotyczy stanu faktycznego przedstawionego przez Wnioskodawczynię i stanu prawnego obowiązującego w dniu zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym.

Zgodnie z art. 14na ustawy Ordynacja podatkowa, przepisów art. 14k–14n nie stosuje się, jeżeli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej stanowi element czynności będących przedmiotem decyzji wydanej:

  1. z zastosowaniem art. 119a;
  2. w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług.

Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w …, ul. …, …, w dwóch egzemplarzach (art. 47 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. z 2018 r., poz. 1302) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia skarżącemu rozstrzygnięcia w sprawie albo aktu, o którym mowa w art. 3 § 2 pkt 4a (art. 53 § 1 ww. ustawy).

Jednocześnie, zgodnie z art. 57a ww. ustawy, skarga na pisemną interpretację przepisów prawa podatkowego wydaną w indywidualnej sprawie, opinię zabezpieczającą i odmowę wydania opinii zabezpieczającej może być oparta wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd administracyjny jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną.

Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie, bezczynność lub przewlekłe prowadzenie postępowania jest przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy), na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała.


doradcapodatkowy.com gdy potrzebujesz własnej indywidualnej interpretacji podatkowej.

Mechanizm kojarzenia podobnych interpretacji
Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj