Interpretacje do przepisu
art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych

 

Wybierz przepis

art. ust. pkt lit.

Wybór obejmuje dokładnie wskazany przepis, np. art.5 nie obejmie art.5 ust.1 pkt 1


183/481753 - interpretacji podatkowych do przepisu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych

1 2 3 4 5 6 7

2009.12.21 - Dyrektor Izby Skarbowej w Bydgoszczy - ITPB1/415-761/09/MR
     ∟Czy Wnioskodawca powinien naliczać i pobierać podatek dochodowy, a jeżeli już to jakiego rodzaju, od wypłat dokonywanych na rzecz SSJ, za zakup usług marketingowo-reklamowych, w sytuacji, kiedy nie jest możliwe uzyskanie certyfikatu rezydencji od tej firmy, ponieważ słowackie władze skarbowe takiego certyfikatu dla spółek jawnych nie wystawiają?

2009.11.17 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-669/09/HK
     ∟Czy usługi tworzenia grafiki komputerowej należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 tej ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom fizycznym świadczącym na jego rzecz ww. usługi podatek dochodowy w wysokości 20% przychodu, chyba że osoba fizyczna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.10.14 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBI/2/423-822/09/BG
     ∟Czy usługi przysięgłych tłumaczeń pisemnych należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1-2 tej ustawy, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi pisemnego tłumaczenia przysięgłego podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce siedziby (zarządu) przedsiębiorstwa dla celów podatkowych i wówczas Wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.10.07 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-592/09/ASz
     ∟Czy usługi przysięgłych tłumaczeń pisemnych należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 powołanej ustawy?

2009.09.28 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBI/2/423-758/09/BG
     ∟Czy usługi weryfikacji i ewentualnej korekty skompilowanych zdań/zwrotów należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o pdop lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 ustawy o pdop, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi weryfikacji i ewentualnej korekty skompilowanych zdań/zwrotów podatek dochodowy w wysokości 20% przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce siedziby (zarządu) przedsiębiorstwa dla celów podatkowych i wówczas Wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub niepobrać podatku?

2009.09.24 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-537/09/HK
     ∟Czy nabywane przez wnioskodawcę usługi podwykonawców posiadających miejsce zamieszkania dla celów podatkowych poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, polegające na kontroli poprawności i korekcie wykonanego wcześniej składu i formatowania tekstów, należą do usług wymienionych w art. 29 ust. 1 pkt 1-5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, a tym samym nie pobranie zryczałtowanego podatku od osób fizycznych lub pobranie go w wysokości wynikającej z umowy międzynarodowej wymaga udokumentowania dla celów podatkowych miejsca zamieszkania podwykonawcy uzyskanym od niego certyfikatem rezydencji zgodnie z art. 29 ust. 2 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych?

2009.09.24 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-551/09/MK
     ∟Czy usługi korekty tłumaczenia w ramach usługi TM Alignment należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 tej ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom fizycznym świadczącym na jego rzecz usługi tworzenia słownika terminologicznego podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba fizyczna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.09.24 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-538/09/HK
     ∟Czy nabywane przez wnioskodawcę usługi podwykonawców posiadających miejsce zamieszkania dla celów podatkowych poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej, polegające na sprawdzaniu poprawności językowej tekstu po zakończonym procesie jego składu i formatowania, należą do usług wymienionych w art. 29 ust. 1 pkt 1-5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych, a tym samym nie pobranie zryczałtowanego podatku od osób fizycznych lub pobranie go w wysokości wynikającej z umowy międzynarodowej wymaga udokumentowania dla celów podatkowych miejsca zamieszkania podwykonawcy uzyskanym od niego certyfikatem rezydencji zgodnie z art. 29 ust. 2 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych?

2009.09.23 - Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie - IPPB4/415-373/09-6/SP
     ∟Obowiązek poboru zryczałtowanego podatku od dochodu uzyskanego przez obywatela Chin za usługi świadczone na terytorium Chin na podstawie umowy o współpracy podpisaną z polską Spółką.

2009.09.21 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBI/2/423-718/09/BG
     ∟Czy usługi tworzenia słownika terminologicznego należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o pdop lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 ustawy o pdop, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi tworzenia słownika terminologicznego podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce siedziby (zarządu) przedsiębiorstwa dla celów podatkowych i wówczas Wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub niepobrać podatku?

2009.09.18 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-528/09/BJ
     ∟Czy usługi korekty tekstu lub tłumaczenia połączonego z korektą tekstów (w tym tekstów uprzednio przetłumaczonych) należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 tej ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom fizycznym świadczącym na jego rzecz usługi korekty tekstu lub usługi tłumaczenia połączonego z korektą tekstów podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba fizyczna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.09.18 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-527/09/BJ
     ∟Czy usługi tworzenia słownika terminologicznego należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 29 ust 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 tej ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom fizycznym świadczącym na jego rzecz usługi tworzenia słownika terminologicznego podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba fizyczna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.09.18 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-529/09/BJ
     ∟Czy usługi doradztwa terminologicznego należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 ww. ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom fizycznym świadczącym na jego rzecz usługi doradztwa terminologicznego podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba fizyczna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub nie pobrać podatku?

2009.09.08 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBI/2/423-706/09/BG
     ∟Czy usługi tłumaczeń pisemnych należą do "świadczeń o podobnym charakterze" w rozumieniu art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych lub innych świadczeń wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1-2 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, a w konsekwencji czy Wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych osobom prawnym świadczącym na jego rzecz usługi tłumaczeniowe podatek dochodowy w wysokości 20 % przychodu, chyba że osoba prawna udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce siedziby (zarządu) przedsiębiorstwa dla celów podatkowych i wówczas Wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub niepobrać podatku?

2009.07.16 - Dyrektor Izby Skarbowej w Bydgoszczy - ITPB2/415-437/09/IB
     ∟Czy należy potrącać zryczałtowany podatek dochodowy w przypadku płatności firmy polskiej (osoba fizyczna) dla podmiotu prawnego z Hongkongu za usługi klasyfikacji jakości towaru? Jeżeli tak, to w jakiej wysokości?

2009.06.18 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415W-29/09/BJ
     ∟Czy usługi tłumaczeń pisemnych należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 ww. ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych tłumaczom zryczałtowany podatek dochodowy w wysokości 20% przychodu, chyba że tłumacz udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub niepobrać podatku?

2009.05.04 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPBII/1/415-157/09/BJ
     ∟Czy usługi tłumaczeń pisemnych należą do „świadczeń o podobnym charakterze” w rozumieniu art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych lub innych świadczeń wymienionych w art. 29 ust. 1 ww. ustawy, a w konsekwencji czy wnioskodawca winien pobierać od wynagrodzeń wypłacanych tłumaczom zryczałtowany podatek dochodowy w wysokości 20% przychodu, chyba że tłumacz udokumentuje certyfikatem rezydencji miejsce zamieszkania dla celów podatkowych i wówczas wnioskodawca może zastosować stawki wynikające z umowy międzynarodowej lub niepobrać podatku?

2009.02.05 - Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu - ILPB1/415-915/08-4/AMN
     ∟1.Czy świadczenie usług pośrednictwa w sprzedaży mieści się w pojęciu świadczeń o podobnym charakterze wymienionych w treści art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych?2.Czy Wnioskująca Spółka jest płatnikiem podatku dochodowego od osób fizycznych z tyt. uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, którzy nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej miejsca zamieszkania, w sytuacji, gdy osoba ta nie przedstawiła certyfikatu rezydencji, a świadczy usługi pośrednictwaw sprzedaży na rynku francuskim?3.Czy w przypadku przedstawienia przez osobę fizyczną francuską prowadzącą działalność gospodarczą we Francji certyfikatu rezydencji, Spółka będzie zobowiązana w dalszym ciągu do odprowadzania zryczałtowanego podatku dochodowego od wypłaconych należności z tytułu świadczonych usług pośrednictwa w sprzedaży towarów?

2008.08.06 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPB2/415-869/08/MCZ
     ∟Czy po przekroczeniu 183 dni okresu pobytu w Polsce Prezes Spółki zostaje uznany w Polsce za osobę z nieograniczonym obowiązkiem podatkowym? Jaki należy zapłacić podatek?

2008.05.09 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPB2/415-271/08/MCZ
     ∟W jaki sposób należy opodatkować przychody uzyskane w Polsce przez obywatela Niemiec z tytułu pełnienia funkcji prezesa zarządu spółki z o.o. oraz wynagrodzenia otrzymywanego z tytułu pracy?Którą informacje roczną o uzyskanych przychodach należy sporządzić i przekazać w/w osobie z obu tytułów ? Na adres jakiego Urzędu Skarbowego należy przekazać sporządzone informacje roczne ?Jak często w/w osoba powinna przedkładać certyfikat rezydencji podatkowej?

2008.03.19 - Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu - ILPB1/415-41/08-3/AMN
     ∟Czy zakup usług od osób zagranicznych, które nie mają siedziby zarządu/miejsca zamieszkania na terenie RP i nie prowadzą działalności na terenie RP za pośrednictwem zakładu, w celu organizacji przez Spółkę spotkań promocyjnych/seminariów poza granicami RP (usługi wykonane poza RP) będzie podlegał przepisowi zawartemu w art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 54, poz. 654 ze zm.)oraz art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2000 r. Nr 14, poz. 176 ze zm.) jako usługa reklamowa, a w konsekwencji S.A., aby być zwolnioną z obowiązku pobrania podatku zryczałtowanego u źródła zobowiązana będzie do pozyskania od tych kontrahentów odpowiednich certyfikatów rezydencji podatkowej i wykazania transakcji w informacji rocznej IFT-1R lub IFT-2 r.?

2008.03.19 - Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu - ILPB3/423-17/08-4/DS
     ∟Czy zakup usług od osób zagranicznych, które nie mają siedziby zarządu/miejsca zamieszkania na terenie RP i nie prowadzą działalności na terenie RP za pośrednictwem zakładu, w celu organizacji przez Spółkę spotkań promocyjnych/seminariów poza granicami RP (usługi wykonane poza RP) będzie podlegał przepisowi zawartemu w art. 21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 54, poz. 654 ze zm.) oraz w art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych (Dz. U. z 2000 r. Nr 14, poz. 176 ze zm.) jako usługa reklamowa, a w konsekwencji S.A., aby być zwolnioną z obowiązku pobrania podatku zryczałtowanego u źródła zobowiązana będzie do pozyskania od tych kontrahentów odpowiednich certyfikatów rezydencji podatkowej i wykazania transakcji w informacji rocznej IFT-1R lub IFT-2R.

2008.02.08 - Dyrektor Izby Skarbowej w Poznaniu - ILPB2/415-305/07-2/AJ
     ∟1. Czy właściwe jest przyjęcie daty ślubu za moment rezydencji?2. W związku ze zmianą statusu rezydencji Wnioskodawcy podatkowej w trakcie roku, według jakich zasad powinny zostać opodatkowane przychody z tytułu członkostwa w zarządzie na podstawie powołania w roku 2007?

2007.11.06 - Dyrektor Izby Skarbowej w Katowicach - IBPB2/415-44/07/MCZ
     ∟Czy zgodnie z art. 13 ust. 7 i art. 29 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych oraz umową miedzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, Spółka posiadająca certyfikat rezydencji członka zarządu w Austrii od listopada 1997r. ma prawo do skorygowania naliczonego w wysokości 20% zryczałtowanego podatku od wypłaconych należności z tytułu pełnienia funkcji prezesa zarządu za okres od czerwca 2002r. do maja 2007r.?

2007.06.11 - Drugi Urząd Skarbowy w Białymstoku - IIUSpbIA/1/425-47/218a/101/07/BB
     ∟Skutki w zakresie podatku dochodowego odnośnie wynagrodzenia wypłaconego firmie białoruskiej z tytułu świadczonych przez nią usług na terenie Białorusi. Pismem z dnia 25 sierpnia 2006r. (data wpływu: 30.08.2006r.) Spółka zwróciła się z prośbą o udzielenie pisemnej interpretacji co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego, przedstawiając następujący stan faktyczny: Sp. z o. o. ... podpisała z białoruską firmą umowę dotyczącą pośrednictwa w sprzedaży produkowanych przez spółkę wyrobów. Odbiorcą wysyłanego towaru na Białorusi jest inna firma, która równocześnie dokonuje zapłaty za dostarczony towar. Firma pośrednicząca w szczególności: pomaga w przygotowaniu dokumentacji przetargowej (zakup realizowany jest w formie przetargu), n...

2007.03.30 - Podkarpacki Urząd Skarbowy - PUS.I/423/5/07
     ∟Czy w momencie przekazania przez Spółkę do przedstawicielstwa na terenie Federacji Rosyjskiej środków pieniężnych na zapłatę przez przedstawicielstwo należności za nabyte usługi niematerialne powstaje w Spółce obowiązek płatniczego pobrania podatku dochodowego „u źródła” z tytułu wypłaty na rzecz podmiotu zagranicznego należności za te usługi?Tożsamy z 127154 Działając na podstawie art. 14a § 1 i § 4 ustawy z dnia 29.08.1997 r. Ordynacja podatkowa (tekst jednolity z 2005r. Dz.U. Nr 8, poz. 60 z późn. zm.), art. 3 ust. 2, art. 21 ust. 1 i 26 ust. 1 ustawy z dnia 15.02.1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (tekst jednolity z 2000 r. Dz.U. Nr 54, poz.654 z późn. zm) oraz art. 3 ust. 2a, art. 29 ust. 1 pkt 5 i art. 41 ust.4 ustawy z dnia 26.07.199...

2007.03.16 - Drugi Urząd Skarbowy w Gdyni - PW2/415-0001/07
     ∟Czy w opisanej sytuacji płatnik jest zobowiązany od wypłaconego wynagrodzenia potrącić zryczałtowany 20% podatek dochodowy na podstawie art. 29 ust. 1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznym?

2007.01.05 - Podlaski Urząd Skarbowy - P-I/423/93/PJ/06
     ∟Czy Spółka jest zobowiązana do sporządzenia informacji o dokonanych wypłatach i pobranym podatku, o której mowa w art. 42 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych? Pismem z 18.09.2006r. (data wpływu 05.10.2006r.) Spółka zwróciła się z prośbą o udzielenie pisemnej interpretacji co do zakresu i sposobu zastosowania przepisów ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych w odniesieniu do następującego stanu faktycznego: Spółka zawarła umowę z belgijskim adwokatem, na podstawie której adwokat belgijski obowiązany jest do obsługi roszczenia Spółki wobec jej belgijskiego dłużnika, tj. do przygotowania projektu pozwu, prowadzenia korespondencji w sprawie sądowej ...

2006.11.21 - Lubelski Urząd Skarbowy - PD.423-59/06
     ∟Pytanie podatnikaCzy będą podlegały zryczałtowanemu podatkowi dochodowemu w Polsce w/w przychody osiągnięte przez zagranicznych rezydentów według art.21 ust. 1 pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz art.29 ust.1 pkt 5 ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych. P O S T A N O W I E NI E

2006.09.06 - Podlaski Urząd Skarbowy - P-I/423/35/AMK/06
     ∟Czy należy pobrać zryczałtowany podatek dochodowy od wypłat należności z tytułu usług prawnych i reklamowych świadczonych przez firmy zagraniczne na terytorium swych państw na rzecz Spółki? Wnioskiem Nr PK/16/2006 z 02.06.2006 r. (data wpływu 06.06.2006 r.) Spółka zwrócił się z prośbą o udzielenie pisemnej interpretacji co do zakresu i sposobu zastosowania prawa podatkowego w podatku dochodowym od osób prawnych w odniesieniu do następującego stanu faktycznego: Spółka świadczy usługi budowlane na terenie państw Unii Europejskiej. Posiada oddziały w Niemczech, Irlandii i Wielkiej Brytanii, które w rozumieniu umów o unikaniu podwójnego opodatkowania spełniają ...

1 2 3 4 5 6 7

Dołącz do zarejestrowanych użytkowników i korzystaj wygodnie z epodatnik.pl.   Rejestracja jest prosta, szybka i bezpłatna.

Reklama

Przejrzyj zasięgi serwisu epodatnik.pl od dnia jego uruchomienia. Zobacz profil przeciętnego użytkownika serwisu. Sprawdź szczegółowe dane naszej bazy mailingowej. Poznaj dostępne formy reklamy: display, mailing, artykuły sponsorowane, patronaty, reklama w aktywnych formularzach excel.

czytaj

O nas

epodatnik.pl to źródło aktualnej i rzetelnej informacji podatkowej. epodatnik.pl to jednak przede wszystkim źródło niezależne. Niezależne w poglądach od aparatu skarbowego, od wymiaru sprawiedliwości, od inwestorów kapitałowych, od prasowego mainstreamu.

czytaj

Regulamin

Publikacje mają charakter informacyjny. Wydawca dołoży starań, aby informacje prezentowane w serwisie były rzetelne i aktualne. Treści prezentowane w serwisie stanowią wyraz przekonań autorów publikacji, a nie źródło prawa czy urzędowo obowiązujących jego interpretacji.

czytaj